- und Bauknecht BUC 3C26 PF X A Manual

- und Bauknecht BUC 3C26 PF X A Manual

Sponsored Links

Sicherheitshinweise- Und Installationsanleitung Manual Summary


Search in this Manual:

- und - Page 1

Sicherheitshinweise - und Installationsanleitung Health & Safety and Installation guide Consignes d'installation, utilisation et sécurité Istruzioni per la sicurezza, e l’installazione

..

Health and Safety guide - Page 2

2 DEUTSCH Sicherheitshinweise ............................................................................................................................ 3 Installationsanleitung ..................................................................................................................... 16 ENGLISH Health and Safety guide ..................................................................................................................... 6 Installation guide ...............................................................................................................................

SICHERHEITSHINWEISE - Page 3

3 SICHERHEITSHINWEISE DIESE MÜSSEN DURCHGELE- SEN UND BEACHTET WERDEN Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch aufmerksam durchlesen. Diese Anweisungen griffbereit zum Nachschlagen aufbewahren. In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die durchgelesen und stets beachtet werden müssen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise, für unsachgemäße Verwendung des Geräts oder falsche Bedienungseinstellung. SICHERHEITSHINWEISE Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) sowie jüngere Kinder (..

4 - Page 4

4 Besondere Vorschriften des regionalen Wasserwirtschaftsamts beachten. Wasserzulaufdruck 0,05-1.0 MPa. Die Wasserzulauftemperatur ist abhängig von dem Geschirrspülermodell. Wenn der installierte Zulaufschlauch mit "25°C max" markiert ist, ist die maximal zugelassene Wassertemperatur 25°C. Für alle anderen Modelle ist die maximal zugelassene Wassertemperatur 60°C. Die Schläuche nicht schneiden und, bei Geräten mit Wasserstoppsystem das Kunststoffgehäuse mit dem Zulaufschlauch nicht in Wasser tauchen. Den Fachhändler kontaktieren, wenn die Schläuche zu kurz sind. Zu- und Ablaufsch..

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ - Page 5

5 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ENTSORGUNG VON VERPAC- KUNGSMATERIALIEN Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol: Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es auf die von den verantwortlichen Stellen festgelegte Weise. ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN Das Gerät vor der Entsorgung durch Trennen des Netzkabels unbrauchbar machen und Türen und Ablageflächen (falls vorhanden) entfernen, so dass Kinder nicht einfach hineinklettern können und darin eingeschlossen bleiben. Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wi..

SAFETY INSTRUCTIONS - Page 6

6 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Before using the appliance carefully read these safety instructions. Keep them close at hand for future reference. These instructions and the appliance itself provide important safety warnings, to be observed at all times. The manufacturer declines any liability for failure to observe these safety instructions, for inappropriate use of the appliance or incorrect setting of controls. SAFETY WARNINGS Very young (0-3 years) and young children (3-8 years) shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children from 8..

EN - Page 7

7 maximum allowed water temperature is 25°C. For all other models the maximum allowed water temperature is 60°C. Do not cut hoses and, in the case of appliances fitted with a waterstop system, do not immerse the plastic casing containing the inlet hose in water. If hoses are not long enough, contact your local dealer. Make sure the inlet and drain hoses are kink-free and are not crushed. Before using the appliance for the first time, check the water inlet and drain hose for leaks. During use, the access to the rear wall should be limited in a sustainable manner such as approaching the dev..

SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT - Page 8

8 SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol: The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibility and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal. SCRAPPING OF HOUSEHOLD APPLIANCES When scrapping the appliance, make it unusable by cutting off the power cable and removing the doors and shelves (if present) so that children cannot easily climb inside and become trapped. This appliance is manufactured with recyclable or reusable material..

CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Page 9

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVER Lisez attentivement les directives avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces directives à portée de main pour toute consultation ultérieure. Le présent manuel et l'appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être lues et observées en tout temps. Le fabricant décline toute responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes de sécurité, et en cas de mauvaise utilisation ou d'un mauvais réglage des commandes. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Les enfants en bas âge (0-3 ans) et le..

10 - Page 10

10 Respectez les normes en vigueur de la société locale de distribution d'eau. Pression d'alimentation en eau : 0,05 - 1,0 MPa. La température d'entrée d'eau dépend du modèle du lave- vaisselle. Si le tuyau d'alimentation indique « max 25°C », la température maximum de l'eau ne doit pas dépasser 25°C. Pour tous les autres modèles, la température de l'eau permise est de 60°C. Ne coupez pas les flexibles et, en présence d'un appareil avec système de coupure de l'arrivée d'eau, ne plongez pas dans l'eau le boîtier en plastique de raccordement au réseau hydrique. Si les tuya..

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - Page 11

11 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT MISE AU REBUT DES MATÉ- RIAUX D'EMBALLAGE Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage : Les différentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets. MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Lors de la mise au rebut de l'appareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble électrique et en enlevant les portes et les tablettes (si disponibles) de sorte que les..

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Page 12

12 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN EN IN ACHT GENOMEN Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig deze veiligheidsinstructies. Bewaar ze dicht bij de hand voor toekomstige raadpleging. Deze instructies en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzingen, die te allen tijde moeten worden opgevolgd. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die het gevolg is van het niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies, oneigenlijk gebruik of een foute programmering van de regelknoppen. VEILIGHEIDSWAARSCHUWIN GEN Heel jonge..

Neem de geldende voorschriften - Page 13

13 Neem de geldende voorschriften van het waterleidingbedrijf in acht. Watertoevoerdruk 0,05-1,0 MPa. De druk van het toevoerwater hangt af van het model afwasmachine. Als de geïnstalleerde toevoerslang is gemarkeerd met "25°C Max" is de maximale toegestane watertemperatuur 25°C. Voor alle andere modellen is de maximale toegestane watertemperatuur is 60°C. De slangen mogen niet worden doorgesneden en bij een apparaat met waterstopsysteem mag de kunststof doos voor de aansluiting op het waterleidingnet niet onder water worden gedompeld. Neem contact op met uw leverancier indien slangen n..

MILIEUTIPS - Page 14

14 MILIEUTIPS VERWERKING VAN DE VER- PAKKING De verpakking kan volledig gerecycled worden, zoals door het recycling symbool wordt aangegeven: De diverse onderdelen van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil worden weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens de plaatselijke voorschriften. AFVALVERWERKING VAN HUISHOUDELIJKE APPARATEN Bij het afdanken van het apparaat dient u het onbruikbaar te maken door de stroomkabel af te snijden en de deuren en schappen (indien aanwezig) te verwijderen zodat kinderen niet in het apparaat kunnen klauteren en vast komen te zitten. Dit ..

min: 600/450 - Page 15

15 a b 820 - 900 max: 600 598 mm min: 600/450 820-900 448 820-900 2x 3,5x16 mm 2x 3,5x16 mm c c e f g d SERVICE 1 3 4 2 5 = = f g b a

..

06/2016 as - Xerox Fabriano - Page 16

16 195146166.00 06/2016 as - Xerox Fabriano min: 400 mm max: 800 mm ~1500 mm ~1500 mm ~2000 mm min: 25mm min: 0,05 MPa/0,5 Bar max: 1 Mpa/10 Bar min. 10 mm 6 7 a e d d

..
Sicherheitshinweise
- und
Installationsanleitung
Health & Safety
and
Installation guide
Consignes d'installation, utilisation
et
sécurité
Istruzioni per la sicurezza, e l’installazione