P/N : MMBB0393909 (1.1) - LG P500 Manual

P/N : MMBB0393909 (1.1) - LG P500 Manual

Sponsored Links

Owners Manual Summary


Search in this Manual:

P/N : MMBB0393909 (1.1) - Page 1

Használati útmutató Korisnički priručnik Ръководство за потребителя Korisničko uputstvo Упатство за употреба LG-P500 P/N : MMBB0393909 (1.1) G www.lg.com LG-P500 MAGYAR HRVATSKI БЪЛΓАРСКИ S R P S K I МАКЕДОНСКИ Általános tudakozó <LG ügyfélinformációs központ> 06-40-545454 * Hívás előtt ellenőrizze a telefonszámot. Общи запитвания < Център за информация за клиенти на LG> 0700-1-5454 * Уверете се , че номерът е правилен , преди..

- Page 2

A régi készülék ártalmatlanítása 1 A terméken látható áthúzott szeméttároló azt jelzi, hogy a termék a 2002/96/EC EU-irányelv hatálya alá esik. 2 Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve, a kormány vagy önkormányzat által kijelölt gyűjtőhelyeken kell elhelyezni. 3 Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. 4 Ha részletesebb információra van szüksége régi készülékének ártalmatlanításával kapcsolatban, forduljon a te..

Használati útmutató - Page 3

• A kézikönyv tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól függően részben eltérhet az Ön telefonjától. • A készülék használata az érintőképernyős billentyűzet miatt csökkent látásúaknak nem ajánlott. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Minden jog fenntartva. Az LG név és LG logó az LG Csoport és a hozzá tartozó jogi személyek regisztrált védjegyei. Minden további védjegy a vonatkozó tulajdonosok birtokában áll. • A Google™, a Google Maps™, a Google Mail™, a YouTube™, a Google Talk™ és az Android Market™ a Google, Inc v..

Tartalom - Page 4

2 Tartalom Fontos figyelmeztetés ............ 4 Általános tudnivalók ............. 15 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése ..... 17 A memóriakártya behelyezése ......................... 19 A memóriakártya formázása .20 A kezdőképernyő .................. 22 Tippek az érintőképernyő használatához ...................... 22 Távolságérzékelő .................. 22 A telefon lezárása ................ 23 A képernyő feloldása ............ 23 Kezdőlap ............................ 24 Widgetek hozzáadása a kezdőképernyőhöz ................ 25 Visszatéré..

3 - Page 5

3 Kellékek ................................ 43 Az ébresztés beállítása ......... 43 Az internet ............................ 44 Böngésző ............................ 44 Az opciók használata ............ 44 Könyvjelzők hozzáadása és elérése ............................ 45 A böngésző beállításainak módosítása .......................... 45 Wi-Fi ..................................... 46 Szoftverfrissítés .................... 48 A telefonszoftver frissítése .... 48 DivX Mobile .... 48 Műszaki adatok .................... 50 Tartozékok ............................ ..

Fontos fi - Page 6

4 Fontos fi gyelmeztetés Kérjük, ellenőrizze, hogy a készülékével előforduló problémák le vannak-e írva ebben a részben, mielőtt szervizbe viszi a készülékét, vagy felhív egy szervizképviselőt. 1. Telefonmemória Ha a telefonmemóriában az elérhető terület 10% alá csökken, a telefon nem képes az új üzenet fogadására. Ellenőrizze a telefonmemóriát és töröljön róla adatokat, pl. alkalmazásokat vagy üzeneteket, hogy több memóriaterületet szabadítson fel. Az alkalmazások kezelése A kezdőképernyőn érintse meg az Alkalmazások fület, és vál..

- Page 7

5 - Kapcsolja ki a Google Mail™, a Naptár, a Névjegyek és egyéb alkalmazások automatikus szinkronizálását. - Bizonyos letöltött alkalmazások csökkenthetik az akkumulátor élettartamát. Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése A kezdőképernyőn érintse meg az Alkalmazások fület, és válassza a Beállítások > A telefonról > Státusz opciókat. Az akkumulátor állapota (töltés, kisülés) és szintje (a teljesen feltöltött állapot százaléka) a kijelző felső részén jelenik meg. Az akkumulátorhasználat nyomon követése és ellenőrzé..

Fontos fi - Page 8

6 FIGYELEM: Ha nem a gyártó által biztosított operációs rendszert telepíti és használja, érvényét veszti a telefonra vonatkozó garancia. FIGYELEM: Telefonjának és személyes adatainak védelme érdekében csak biztonságos forrásból töltsön le alkalmazásokat, mint az Android Market™. Ha bizonyos alkalmazások nincsenek megfelelően telepítve a telefonjára, lehetséges, hogy a telefon nem fog megfelelően működni, vagy súlyos hiba is előfordulhat. Szükség lehet arra, hogy ezeket az alkalmazásokat és a hozzájuk tartozó minden adatot és beállítást letörö..

Ha elfelejtette a feloldási mintát, - Page 9

7 Ha elfelejtette a feloldási mintát, a PIN kódot vagy a jelszót: Ha 5-ször elrontja a feloldási mintát akkor nyomja meg az "Elfelejtett jelszó" gombot, ehhez a Google fiókjának be kell lenni jelentkezve a készülékén. Ezt követően a telefon feloldásához be kell jelentkeznie a Google fiókjába. Ha nem hozott létre a telefonon Google fiókot, vagy elfelejtette, vissza kell állítania a gyári alapbeállításokat. Figyelem: A gyári alapbeállítások visszaállítása esetén minden felhasználói alkalmazás és adat törlésre kerül. Ne felejtsen el biztonsági menté..

Gyári visszaállítás - Page 10

8 FIGYELEM Ha a Gyári visszaállítást használja, minden felhasználói alkalmazás és adat törlődik. Ne felejtsen el biztonsági mentést készíteni a fontos adatairól, mielőtt elvégzi a Gyári visszaállítás műveletét. 6. Csatlakozás Wi-Fi hálózatokhoz Ahhoz, hogy használhassa a Wi-Fi szolgáltatást a telefonján, vezeték nélküli hozzáférési ponthoz kell csatlakoznia. Bizonyos hozzáférési pontok nyitottak, ezekhez egyszerűen csatlakozhat. Mások vagy rejtettek, vagy egyéb biztonsági védőfunkciókkal vannak ellátva, ezért telefonját úgy kell konfigurál..

FIGYELEM: - Page 11

9 részletekést forduljon a hálózati rendszergazdához.) Az állapotsávon megjelenő ikonok jelzik a Wi-Fi állapotot. 7. A microSD kártya használata A képeket, valamint a zene- és videofájlokat csak külső memóriára lehet menteni. A beépített kamera használata előtt egy microSD memóriakártyát kell a telefonba helyeznie. Memóriakártya behelyezése nélkül az elkészített fényképeket és videót nem fogja tudni elmenteni. MEGJEGYZÉS: Az alkalmazásokat csak a belső készülékmemóriába lehet menteni. 4 FIGYELEM: Ne helyezzen be, vagy távolítson el memóriakárt..

Az LG PC Suite - Page 12

10 egy másikat. Válthat a különböző megnyitott alkalmazások között. Az Android minden alkalmazást kezel, szükség szerint leállítja vagy elindítja azokat, így biztosítja, hogy a készenléti állapotban lévő alkalmazások ne fogyasszanak energiát feleslegesen. A használatban lévő alkalmazás leállítása A kezdőképernyőn érintse meg az Alkalmazások fület, és válassza a Beállítások > Alkalmazások > Alkalmazások kezelése opciókat. Görgessen a kívánt alkalmazáshoz, és annak leállításához érintse meg az Erőltetett leállítás opciót. 1 2 ..

- Page 13

11 • Kényelmesen másolhat át multimédia fájlokat (Képeket, Videókat, Zenét) egyszerű áthúzással a számítógép és a telefon között • Telefonról számítógépre másolhatja az üzeneteket • Adatvesztés nélkül frissítheti a szoftvert Az LG PC Suite program telepítése microSD memóriakártyáról Helyezze be a telefonba a microSD kártyát. (Lehet, hogy a kártya már be van helyezve a telefonba.) Az USB-adatkábel csatlakoztatása előtt győződjön meg róla, hogy a Csak adattár mód engedélyezve van a készüléken. (Az Alkalmazások menüben válassza ki a..

Az LG-P500 nem támogatja: - Page 14

12 * Ha az LG PC Suite IV telepítése befejeződik, az LG PC Suite IV futtatásához kapcsolja ki a Csak adattár módot. MEGJEGYZÉS: Ne távolítsa el vagy törölje a memóriakártyán található többi programfájlt, mert ez károsíthatja a telefonra előre telepített alkalmazásokat. 10. A telefon csatlakoztatása a számítógéphez USB- kábellel MEGJEGYZÉS: Ahhoz, hogy USB-kábelen keresztül szinkronizálhassa a telefont a számítógéppel, telepítenie kell az LG PC Suite programot a számítógépre. A programot az LG honlapjáról (www.lg.com) töltheti le. Látogasson el ..

Tipp! - Page 15

13 Érintse meg az Adattár használatát opciót, hogy jóváhagyja a fájlok átvitelét a telefon microSD kártyája és a számítógép között. Amikor a telefon USB tárhelyhez csatlakozik, megjelenik egy értesítés. A telefon microSD kártyája meghajtóként megjelenik a számítógépen. Most fájlokat másolhat át a microSD kártyáról, vagy a kártyára. 11. A képernyőzár feloldása adatkapcsolat használata esetén A képernyő az adatátvitel közben elsötétedik, ha egy bizonyos ideig nem ér hozzá. Az LCD képernyő bekapcsolásához egyszerűen érintse meg a képe..

Tartsa egyenesen, - Page 16

14 A megjelenő párbeszédablakban érintse meg a Kikapcsolás gombot. 12. Tartsa egyenesen, függőleges helyzetben a telefont. Tartsa egyenesen, függőleges helyzetben a mobiltelefont, mint egy hagyományos telefont. Híváskezdeményezés/-fogadás vagy adatküldés/-fogadás közben lehetőleg ne érintse meg a telefon alsó részét, ahol az antenna helyezkedik el. Ez befolyásolhatja a hívás minőségét. 13. Ha lefagy a képernyő Ha a telefon nem reagál, vagy lefagy a képernyő: Távolítsa el az akkumulátort, majd helyezze vissza, és kapcsolja be a telefont. Ha így sem mű..

Általános tudnivalók - Page 17

15 Általános tudnivalók A telefon bekapcsolásához tartsa lenyomva a Be-/kikapcsoló gombot 3 másodpercig. A telefon kikapcsolásához tartsa lenyomva a Be-/kikapcsoló gombot 3 másodpercig, majd érintse meg Kikapcsolás lehetőséget. Kezdőképernyő gomb - Bármely képernyőről a kezdőképernyőre lép. Menü gomb - Az elérhető lehetőségek megjelenítése. Hangszóró Vissza gomb - Az előző képernyőre ugrik vissza. Keresés gomb - Keresés az interneten vagy a telefonon található tartalmak között. Be- és kikapcsológomb/Zárolás gomb - A gomb megnyomásával és l..

Általános tudnivalók - Page 18

16 Hátlap Akkumulátor SIM kártya nyílása MicroSD memóriakártya nyílása Objektív Töltő, mikro USB-kábel csatlakozó Sztereó fülhallgató csatlakozó Hangerő-szabályozó gombok - A kezdőképernyőn: a csengetés hangerejének szabályozása. - Hívás közben: a hallgató hangerejének szabályozása. - Zeneszám lejátszása közben: a hangerő folyamatos szabályozása. Be- és kikapcsológomb/ Zárolás gomb Mikrofon Általános tudnivalók

..

1 - Page 19

17 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése Mielőtt elkezdene ismerkedni új telefonjával, előbb be kell állítania. A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése: A hátlap eltávolításakor erősen tartsa a kezében a telefont. A másik keze hüvelykujját erősen nyomja rá a hátlapra. És a mutatóujjával emelje fel a hátlapot. 1 Csúsztassa be a SIM kártyát a SIM kártya foglalatába. Győződjön meg arról, hogy a kártya aranyszínű csatlakozói lefelé néznek. 2

..

Általános tudnivalók - Page 20

18 Illessze a helyére az akkumulátort úgy, hogy a telefon és az akkumulátor aranyszínű csatlakozói egymással szemben legyenek. Helyezze vissza a telefon hátlapját. 3 4 A telefon töltése Húzza hátra a töltő csatlakozójának fedelét az LG- P500 oldalán. Csúsztassa be a töltőt, majd csatlakoztassa a hálózati aljzathoz. Az LG-P500 készüléket addig kell tölteni, amíg meg nem jelenik a jel. MEGJEGYZÉS : Az akkumulátort a hosszabb élettartam érdekében az első alkalommal teljesen fel kell tölteni. MEGJEGYZÉS: Az akkumulátort a hosszabb élettartam érdekében ..

A memóriakártya - Page 21

19 MEGJEGYZÉS: Az LG-P500 belső antennával rendelkezik. Legyen óvatos, hogy ezt a hátsó területet ne karcolja vagy sértse meg, mert ez a teljesítmény csökkenéséhez vezethet. A memóriakártya behelyezése Multimédia fájlok, pl. a beépített fényképezőgéppel készített fényképek tárolásához a telefonjába memóriakártyát kell helyeznie. A memóriakártya behelyezése: MEGJEGYZÉS: Az LG-P500 készülékkel legfeljebb 32GB méretű memóriakártya használható. A memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a telefont. Távolítsa el a há..

Általános tudnivalók - Page 22

20 Zárja vissza a kártya nyílását védő fedelet. FIGYELMEZTETÉS! Ne helyezzen be, vagy távolítson el memóriakártyát, amikor a telefon be van kapcsolva. Ellenkező esetben károsodhat a memóriakártya vagy a telefon, és a memóriakártyán tárolt adatok tönkremehetnek. A memóriakártya formázása Előfordulhat, hogy a memóriakártya már formázva van. Ha nincs, használat előtt formáznia kell. 3 Általános tudnivalók

..

- Page 23

21 MEGJEGYZÉS: Formázáskor minden, a kártyán található fájl törlésre kerül. Az alkalmazások menü megnyitásához érintse meg a kezdőképernyőn az Alkalmazások fület. Görgessen a Beállítások opcióra, és érintse meg. Görgetéssel válassza ki a Tárolás (Android 2.2 verziójú készüléken Memóriakezelő) menüpontot. Távolítsa el az SD kártyát. Érintse meg az SD kártya törlése menüpontot, majd erősítse meg a szándékát. Ha beállította a zárolási mintát, adja meg a mintát, majd válassza a Mindent töröl lehetőséget. Megtörténik a kártya f..

• - Page 24

22 Tippek az érintőképernyő használatához Néhány tipp a telefonon történő navigáláshoz. Érintés - Menüpont/opció kiválasztásához vagy alkalmazás megnyitásához érintse meg az adott elemet. Hosszan tartott érintés - Opciókat tartalmazó menü megnyitásához vagy áthelyezni kívánt elem megragadásához érintse meg az adott elemet, és tartsa rajta az ujját. Elhúzás - Lista lassú görgetéséhez vagy a lassú mozgatáshoz húzza el az ujját az érintőképernyőn. Pöccintés - Lista gyors görgetéséhez vagy a gyors mozgatáshoz pöccintse meg ujjával az ..

A feloldó minta beállítása: - Page 25

23 A telefon lezárása Ha nem használja LG- P500 telefonját, a telefon zárolásához nyomja meg a be-/kikapcsológombot. Így nem nyomódnak le véletlenül a gombok, és akkumulátorenergiát takarít meg. Továbbá ha egy ideig nem használja a telefonját, a kezdőképernyőt vagy bármely más éppen megtekintett képernyőt felváltja a képernyőzár, és energiatakarékossági okokból a képernyő elsötétedik. - Ha a lezárási minta megadásakor vannak futó programok, előfordulhat, hogy azok a készülék lezárása után is tovább működnek. A telefon lezárása előtt a..

A szolgáltatótól - Page 26

24 Néma mód Az Értesítés fiókban érintse meg a ikont, hogy azt felváltsa a ikon. Illetve ha nem használ feloldási mintát, egyszerűen húzza el jobbra az ikont. A telefon felébresztéséhez nyomja meg a Menü , Kezdőlap , Vissza vagy a Be-/kikapcsolás gombot. Megjelenik a lezárt képernyő. A kezdőképernyő feloldásához érintse meg a képernyőzár ikonját, majd húzza el jobbra az ujját. Megnyílik az utoljára használt képernyő. Kezdőlap A lehetőségek megtekintéséhez egyszerűen húzza végig az ujját a képernyőn balra vagy jobbra. Minialkalmazásokkal, va..

Widgetek hozzáadása a - Page 27

25 alján. Ekkor megtekintheti az összes telepített alkalmazást. Az üzenet menü megnyitásához érintse meg az Üzenet ikont. Itt új üzenetet hozhat létre. A Google honlap megnyitása. Widgetek hozzáadása a kezdőképernyőhöz Testre szabhatja a kezdőképernyőt parancsikonok, vezérlők vagy mappák hozzáadásával. Hogy a telefon használata még kényelmesebb legyen, adja hozzá kedvenc minialkalmazásait a kezdőképernyőhöz. A kezdőképernyőn érintse meg a Menü gombot, és válassza az Hozzáad opciót. Vagy hosszan érintse meg a képernyő üres részét. A Kezdő..

Bluetooth - Page 28

26 Visszatérés a legutóbb használt alkalmazásokhoz Érintse meg és tartsa az ujját a Kezdőképernyő gombon. A képernyőn megjelenik egy felugró ablak a legutóbb használt alkalmazások ikonjaival. Az alkalmazás megnyitásához érintse meg az adott ikont. A jelenlegi alkalmazáshoz való visszatéréshez pedig érintse meg a Vissza gombot. Értesítés sáv Az értesítés sáv a képernyő felső részén fut végig. <Android 2.3> Csengés 3G kapcsolat GPS Bluetooth Wi-Fi 1 2 <Android 2.2> Csengés 3G kapcsolat GPS Bluetooth Wi-Fi Érintse meg, és csúsztassa le a..

Az állapotsáv - Page 29

27 Az állapotsáv Az állapotsáv különböző ikonok használatával jelzi a telefon állapotát, pl. a jelerősséget, az új üzeneteket, az akkumulátor töltöttségét, valamint a Bluetooth és egyéb adatátviteli módok aktív állapotát. Az alábbi táblázat tartalmazza az állapotsávban előforduló ikonok jelentését. <Android 2.3> [Állapotsáv] Ikon Leírás Nincs SIM kártya Nincs jel. Bekapcsolt és csatlakoztatott Wi-Fi Vezetékes fejhallgató Hívásátirányítás Hívástartás Ikon Leírás Kihangosítás Hívás némítása Nem fogadott hívás Bluetooth be ..

- Page 30

28 Ikon Leírás Adatok fogadása és küldése USB kapcsolat számítógéppel Letöltés Feltöltés A GPS keres GPS bekapcsolva <Android 2.2> [Állapotsáv] Ikon Leírás Nincs SIM kártya Nincs jel. Bekapcsolt és csatlakoztatott Wi-Fi Vezetékes fejhallgató Hívásátirányítás Ikon Leírás Hívástartás Kihangosítás Hívás némítása Nem fogadott hívás Bluetooth be Bluetooth csatlakoztatva Rendszerfigyelmeztetés Ébresztés Új hangposta-üzenet Repülési mód Néma Rezgés Nincs SD kártya Teljesen feltöltött akkumulátor Töltés alatt álló akkumulátor Adatfo..

Qwerty billentyűzet (Telefon- - Page 31

29 Ikon Leírás Adatküldés Adatok fogadása és küldése USB kapcsolat számítógéppel Letöltés Feltöltés A GPS keres GPS bekapcsolva Képernyő-billentyűzet A képernyő-billentyűzet segítségével is vihet be szöveget. A képernyő-billentyűzet automatikusan megjelenik a képernyőn, ha szöveget kell beírni. A billentyűzet manuális megjelenítéséhez érintse meg azt a szövegmezőt, ahová szöveget szeretne beírni. Qwerty billentyűzet (Telefon- billentyűzet) Shift billentyű - Egyszeri megérintése esetén a következő beírt betű nagybetű lesz. Kétszeri meg..

Tipp! - Page 32

30 A kis- és nagybetűk között a gombbal válthat. A gombon látható színes kör azt jelenti, hogy a nagybetűs írásmód minden karakterre (zöld) vagy csak egyetlen karakterre (narancssárga) vonatkozik-e. Szóköz beviteléhez érintse meg a gombot. Tipp! A Qwerty és a telefon- billentyűzet közötti váltáshoz érintse meg a „ ” ikont, és válassza a Billentyűzettípusok opciót. ABC mód Az üzemmód használatával úgy írhat be betűket, hogy megnyomja a megfelelő betűt tartalmazó billentyűt egyszer, kétszer, háromszor vagy négyszer, amíg meg nem jelenik a meg..

Google fi - Page 33

31 Amikor először megnyitja telefonján a Google alkalmazást, be kell jelentkeznie Google fiókjába. Ha nincs Google fiókja, akkor létre kell hoznia egyet. A google alkalmazások igénybevételéhez internet kapcsolatra van szüksége ami adatforgalmat generál. A Google fiók létrehozása Az alkalmazások menü megnyitásához érintse meg a kezdőképernyőn az Alkalmazások fület . A Google Mail™ beállítási varázsló elindításához érintse meg a Gmail , majd a Tovább > Létrehozás lehetőséget. A billentyűzet megnyitásához érintsen meg egy szövegmezőt, majd a..

Google fi - Page 34

32 fiókjával. (Ez a szinkronizálási beállításoktól függ.) Bejelentkezés után használhatja a Google Mail™, a Google Calendar, az Android Market™ és a Google Map™ szolgáltatást. FONTOS • Bizonyos alkalmazások, például a Naptár, csak az első hozzáadott Google fiókot használják. Ha több Google fiókot szeretne használni a telefonjával, abba jelentkezzen be először, amelyiket ezekkel az alkalmazásokkal szeretné használni. Bejelentkezéskor a névjegyek, a Gmail üzenetek, a naptárbejegyzések, valamint az ilyen alkalmazások és szolgáltatások internete..

MEGJEGYZÉS: - Page 35

33 Híváskezdeményezés A billentyűzet megnyitásához érintse meg a gombot. A billentyűzet segítségével adja meg a telefonszámot. Számjegy törléséhez érintse meg a Törlés ikont . A hívás indításához érintse meg a Hívás ikont . A hívás befejezéséhez érintse meg a Vége opciót . TIPP! Nemzetközi hívás kezdeményezésekor a „+” jel beviteléhez érintse meg a gombot, és tartsa rajta az ujját. Második hívás kezdeményezése Az első hívás közben érintse meg a gombot. Ezután válassza ki a tárcsázni kívánt telefonszámot. Tárcsázza a számot ..

- Page 36

34 Névjegyek Partnereket adhat hozzá a telefonjához, és adataikat szinkronizálhatja a Google vagy egyéb adatszinkronizálást támogató fiókjához tartozó partneradatokkal. Névjegy keresése Kétféleképpen kereshet a névjegyek között: A kezdőképernyőn A kezdőképernyőn érintse meg a gombot a Telefonkönyv megnyitásához. Érintse meg a Keresés opciót, és írja be a partner nevét a billentyűzeten. Új névjegy hozzáadása A kezdőképernyőn érintse meg a gombot, és adja meg az új partner telefonszámát, majd nyomja meg a Menü gombot , érintse meg az Új né..

FIGYELEM: - Page 37

35 Üzenet Üzenetküldés Új üzenet megnyitásához érintse meg a kezdőképernyőn az ikont, majd az Új üzenet opciót. Adja meg a partner nevét vagy telefonszámát Címzett mezőben. A név beírása közben megjelennek a feltételeknek megfelelő partnerek. Érintse meg a felajánlott címzettek közül a megfelelőt. Több partnert is hozzáadhat. MEGJEGYZÉS: Annyiszor számolják fel a szöveges üzenet díját, ahány személynek elküldi az üzenetet. Az üzenet beírásához érintse meg a szerkesztés módját. Az opciókat tartalmazó menü megnyitásához érintse meg a ..

MEGJEGYZÉS: - Page 38

36 A kereső Zoom - Nagyítás vagy kicsinyítés. De az oldalsó hangerőgombokat is használhatja a beállításhoz. Fényerő - A kép készítése során beérkező fény mennyiségének meghatározása és szabályozása. A kép fényerejének csökkentéséhez csúsztassa a fényerő mutatót a sáv mentén a „-” irányába, illetve nagyobb fényerejű képhez a „+” irányába. Beállítások - A beállítások menü megnyitásához érintse meg ezt az ikont. Lásd: Speciális beállítások használata . Fókusz – Az opciók menü kiválasztása. Lásd A fókusz mód haszn..

A MMS üzenetek - Page 39

37 A fénykép elkészítése után Az elkészült fénykép megjelenik a képernyőn. Megoszt Érintse meg, ha a Bluetooth , Email , Facebook, Gmail , Üzenet, Picasa vagy Twitter alkalmazás segítségével meg szeretné osztani a fényképet másokkal. MEGJEGYZÉS: A MMS üzenetek letöltése barangolás közben további költségekkel járhat. Beállít Érintse meg, ha be szeretné állítani a képet Névjegy ikonjaként vagy Háttérképként . Átnevez A kép nevének szerkesztése. A kép törlése. Új fénykép készítése azonnal. A jelenlegi fénykép mentésre kerül. A mente..

Kamera - Page 40

38 a fényképezőgép. Ez akkor hasznos, amikor sötétben nem tudja a vakut használni. Válassza ki az ISO beállítást az Auto , 400, 200 és 100 értékek közül. Fehére gyensúly – Az Auto , Izzólámpa , Napos , Fluoreszkáló és Felhős lehetőségek közül választhat. Színeffektus – Válasszon színtónust az új fényképhez. Miután választott, a Vissza gombbal zárja be a színtónus menüt. Ezzel készen áll a fényképezésre. MEGJEGYZÉS: A színes fénykép átalakítható fekete-fehér vagy szépia tónusúra, de a fekete- fehér vagy szépia tónusú kép nem ..

Visszaállítás - Page 41

39 hol készültek. Ha a földrajzi hely megjelölését támogató blogra feltölti a felcímkézett képeket, azok térképen is megjeleníthetők. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció csak akkor elérhető, amikor a GPS aktív. Visszaállítás – Az összes alapértelmezett fényképezőgép- beállítás visszaállítása. – Megtekintheti, működik-e ez a funkció. Illetve elolvashatja annak rövid útmutatóját. TIPP! Amikor kilép a fényképezőgép üzemmódból, a képméret és képminőség kivételével minden beállítás az alapértelmezett értékre áll vissza. A nem alapértelm..

MEGJEGYZÉS: - Page 42

40 A multimédiafájlokat memóriakártyára mentheti, hogy az összes képhez és videofájlhoz könnyedén hozzáférhessen. Érintse meg az Alkalmazások fület, majd válassza Galéria opciót. Megnyithatja a katalógussávok listáját, melyek tartalmazzák az összes multimédia fájlt. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy behelyezte a memóriakártyát a telefonba, hogy fényképeit elmenthesse, és hozzáférhessen a további fényképekhez. Memóriakártya nélkül a telefon nem jeleníti meg a fényképeket és a videókat a Picasa képek nélkül, amelyek a Picasa albumban ..

TIPP! - Page 43

41 szokásos módon megírhatja és elküldheti az üzenetet. TIPP! Ha a telefonján beállított egy közösségi oldalhoz tartozó fiókot, a fényképet a közösségi oldalon is megoszthatja. Videóküldés Videó küldéséhez érintse meg hosszan a kívánt videót. Válasza a Megoszt opciót. Válasszon a Bluetooth, E-mail, Google Mail™, Üzenetek, vagy YouTube™ lehetőségek közül. Ha az E-mail, Google Mail™ vagy az Üzenetek opciót választja, a videót csatolja az üzenethez, majd a szokásos módon megírhatja és elküldheti az üzenetet. 1 2 3 Zene Az LG-P500 beépít..

- Page 44

42 Nyomja meg a készülék jobb oldalán található hangerőnövelő és hangerőcsökkentő gombot a hangerő zenehallgatás közben történő beállításához. Érintse meg hosszan a listában szereplő valamelyik zeneszámot. Megjelennek a következő opciók: Lejátszás, Hozzáadás a lejátszási listához, Használat telefon csengőhangként, Törlés, Részletek és Keresés . MEGJEGYZÉS: A zenefájlok szerzői joga nemzetközi egyezmények és állami szerzői jogvédelemi törvények szabályozása alatt állhat. Ezért elképzelhető, hogy a zene reprodukálásához vagy lem..

- Page 45

43 Az ébresztés beállítása A kezdőképernyőn érintse meg az Alkalmazások fület és válassza az Óra lehetőséget. Új ébresztés beállításához érintse meg a ikont. Állítsa be az időt, és az ébresztés bekapcsolásához érintse meg a gombot. Az időpont beállítása után az LG P-500 készülék jelzi, hogy mennyi idő van hátra az ébresztés bekapcsolásáig. Állítsa be az Ismétlést, a Csengőhangot vagy a Rezgést, és ha nevet szeretne adni az ébresztésnek, adjon hozzá Címkét. Érintse meg a Kész gombot. Ébresztés hozzáadásához, illetve a szundít..

MEGJEGYZÉS: - Page 46

44 Böngésző A Böngésző a játékok, a zene, a hírek, a sport, a szórakozás stb. színes világát hozza el egyenesen a mobiltelefonra. Bárhol is jár, és bármit is csinál. MEGJEGYZÉS: A szolgáltatáshoz történő csatlakozás és letöltés többletköltség felszámításával jár. Az adatátvitel költségeiről egyeztessen szolgáltatójával. Az opciók használata Az opciók megtekintéséhez nyomja meg a Menü gombot. Új ablak – Új ablak megnyitása. Könyvjelzők – Könyvjelző hozzáadása/megjelenítése, valamint a Legtöbbet látogatott honlap és az Előzm..

• - Page 47

45 • Letöltések – A letöltési előzmények megtekintése. • Beállítások – A böngésző beállítása. Tipp! Az előző honlapra való visszatéréshez nyomja meg a Vissza gombot. Könyvjelzők hozzáadása és elérése Nyomja meg a Menü gombot, majd válassza ki a Könyvjelzők lehetőséget. Érintse meg az első „Hozzáadás” elemet, és adja meg a könyvjelző nevét és URL-címét. A könyvjelző megnyitásához egyszerűen érintse meg az adott könyvjelzőt. A telefon megnyitja a könyvjelzővel ellátott oldalt. 1 2 3 A böngésző beállításainak módosítá..

A Wi-Fi bekapcsolása - Page 48

46 A Wi-Fi segítségével gyors internet-hozzáférést élvezhet a vezeték nélküli hozzáférési pont lefedettségén belül. A Wi-Fi segítségével vezeték nélkül használhatja az internetet többletköltségek nélkül. A Wi-Fi bekapcsolása A kezdőképernyőn nyissa meg az Értesítés fiókot, és érintse meg a ikont. A Menüből válassza ki a Beállítások > Vezetéknélküli beállítások > Wi-Fi menüpontot. A Wi-Fi hálózat csatlakoztatása Válassza ki azt a Wi-Fi hálózatot, amelyhez csatlakozni szeretne. Ha megjelenik a ikon, a csatlakozáshoz jelszót kell..

Wi-Fi megosztás - Page 49

47 Wi-Fi megosztás Az LG-P500 hordozható Wi- Fi hozzáférési pontként is használható. Beállítások >Vezetéknélküli beállítások > Internetmegosztás és hordozható hozzáférési pont > Hordozható Wi-Fi hozzáférési pont TIPP! Ha a telefon készenléti módba kapcsol, miközben Wi-Fi hálózathoz kapcsolódik, a Wi- Fi kapcsolat automatikusan megszakad. Ebben az esetben, ha a telefon hozzáfér 3G adatokhoz, előfordulhat, hogy automatikusan kapcsolódik a 3G hálózathoz, ami többletköltségekkel járhat. MEGJEGYZÉS: Az LG-P500 a WEP, WPA/WPA2-PSK és 802.1x E..

A telefonszoftver - Page 50

48 A telefonszoftver frissítése Az LG mobiltelefon szoftverének frissítése az interneten keresztül Az ezzel a funkcióval kapcsolatos további tájékoztatásért látogasson el a http://update. lgmobile.com vagy a http://www. lg.com/common/index.jsp honlapra → Válasszon országot és nyelvet. Ezen funkció segítségével kényelmesen, az interneten keresztül frissítheti a legújabb verzióra a telefon szoftverét anélkül, hogy el kellene látogatnia a szervizközpontba. Mivel a mobiltelefon szoftverfrissítési programja a frissítés alatt teljes odafigyelést követel meg, ..

- Page 51

49 beállítási menüjében. A regisztrációval kapcsolatos további tájékoztatásért látogasson el a vod.divx.com honlapra. DivX Certified ® hitelesítéssel rendelkező készülék max. 320 × 240 DivX ® videó lejátszására. A DivX ® , a DivX Certified ® és a kapcsolódó logók a DivX, Inc. védjegyei, és használatuk licenc keretében történik.

..

Műszaki adatok - Page 52

50 Üzemi hőmérséklet Max.: +55 °C (kisülés) +45 °C (töltés) Min: -10 °C Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat LG-P500 A fenti irányelveknek való megfelelést a BABT igazolta. BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, Egyesült Királyság Notifi ed Body Azonosító szám : 0168 Ezennel kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a megneveze t termék, amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik megfelel a fent említe t szabványoknak és irányelveknek. Név Kiadás dátuma Doo Haeng Lee/ Igazgató 2010. szeptember ..

MEGJEGYZÉS: - Page 53

51 Sledeća dodatna oprema se isporučuje sa telefonom LG-P500. (Az alábbiakban ismertetett eszközök egy része opcionális.) Töltő Adatkábel Csatlakoztassa LG- P500 készülékét a számítógéphez. Akkumulátor Használati útmutató További információk a LG-500 telefonkészülékről. Sztereó fejhallgató MEGJEGYZÉS: • Mindig eredeti LG tartozékokat használjon. • Ha másképpen tesz, az a garancia elvesztésével járhat. • A tartozékok különböző régiókban eltérőek lehetnek. Tartozékok

..

A mobiltelefon használata előtt olvassa el! - Page 54

52 Zene-/videofájlok mentése a telefonra Az USB kábellel csatlakoztassa a telefont a számítógéphez. Érintse meg, és húzza le az állapotsávot a kezdőképernyőn. Válassza ki az USB csatlakoztatás > Csatlakozik > Mappa megnyitása a fájlok megtekintéséhez lehetőséget. Ha nem telepítette az LG Android Platform illesztőprogramot a számítógépre, manuálisan kell elvégeznie a beállításokat. További információkat lásd a „Fájlok átvitele USB tömegtároló eszközökre” című részben. Mentsen zene- vagy videofájlokat a számítógépről a telefonhoz..

- Page 55

53 A névjegyek áthelyezése a régi telefonról az új telefonra Exportálja ki a névjegyeket egy CSV fájlba a régi telefonról a számítógépre a számítógépes szinkronizáló program segítségével. Töltse le a Mobile Sync for Android programot a www.lg.com honlapról, és telepítse a számítógépre. Futtassa a programot, és az USB kábellel csatlakoztassa androidos mobiltelefonját a számítógéphez. Válassza ki a Névjegyek ikont. Lépjen be a Menü > Fájl > Import pontba, és válassza ki a számítógépre elmentett CSV fájlt. Ha az importált CSV fájl mez..

A mobiltelefon használata előtt olvassa el! - Page 56

54 * Képek küldése: Futtassa a Galéria alkalmazást, és válassza a Kép > Menü lehetőséget. Kattintson a Megoszt elemre, és válassza a Bluetooth lehetőséget. > Ellenőrizze, hogy a Bluetooth be van-e kapcsolva, és válassza az Eszközök keresése opciót. > A listából válassza ki azt az eszközt, amelyre adatokat kíván küldeni. * Névjegyek exportálása: Futtassa a Névjegyek alkalmazást. Érintse meg a címet, amelyre exportálni szeretne. Nyomja meg a Menü gombot, és kattintson a Megoszt > Bluetooth lehetőségre. > Ellenőrizze, hogy a Bluetooth be..

- Page 57

55 eszközökről. Keresse meg az FTP szolgáltatást, és csatlakozzon az FTP- kiszolgálóhoz. - Ha más eszközökkel kívánja megkeresni ezt a telefont, lépjen be a „Beállítások” > „Vezetéknélküli beállítások” > „Bluetooth beállítások” menüpontba. Ezt követően jelölje be a „Láthatóság” jelölőnégyzetet. A jelölés 120 másodperc elteltével eltűnik a jelölőnégyzetből. - A támogatott profilok: HFP, HSP, OPP, PBAP (kiszolgáló), FTP (kiszolgáló), A2DP és AVRCP.

..

Hibaelhárítás - Page 58

56 Ebben a fejezetben olyan problémákról olvashat, amelyek előfordulhatnak a telefon használata során. Adódhatnak olyan esetek, amelyek megoldásához a szolgáltatóhoz kell fordulnia, de a legtöbb problémát saját maga is könnyen elháríthatja. Üzenet Lehetséges ok Lehetséges megoldás USIM hiba Nincs USIM kártya a telefonban, vagy nem megfelelően helyezte be. Győződjön meg arról, hogy a SIM kártyát megfelelően helyezte-e be. Nincs hálózati kapcsolat/A kapcsolat megszakadt Gyenge jel a GSM hálózat lefedettségén kívül. A szolgáltató új szolgáltatásokat ..

Üzenet - Page 59

57 Üzenet Lehetséges ok Lehetséges megoldás Nem kezdeményezhető hívás Tárcsázási hiba. Új SIM kártya. Lemerült az előre feltöltött egyenlege. Nincs hitelesítve az új hálózat. Ellenőrizze, nincsenek-e új korlátozások. Forduljon a szolgáltatóhoz, vagy állítsa vissza a korlátozást a PIN 2 kód segítségével. A telefont nem lehet bekapcsolni Elég hosszan tartotta lenyomva a be- /kikapcsológombot? Lemerült az akkumulátor. Az akkumulátor érintkezői elkoszolódtak. Legalább két másodpercig tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot. Hosszabb ideig töltse a..

Hibaelhárítás - Page 60

58 Üzenet Lehetséges ok Lehetséges megoldás Töltési hiba Az akkumulátor nincs feltöltve. A külső hőmérséklet túl magas vagy túl alacsony Érintkezési probléma Nincs feszültség A töltő hibás Rossz töltő. Hibás akkumulátor. Töltse fel az akkumulátort. A telefont mindig normál hőmérsékleten töltse. Ellenőrizze a töltőt és a telefonhoz való csatlakozást. Ellenőrizze az akkumulátor érintkezőit, és szükség esetén tisztítsa meg azokat. Csatlakoztassa másik aljzathoz. Ha a töltő nem melegszik fel, cserélje ki. Csak eredeti LG tartozékokat haszná..

Üzenet - Page 61

59 Üzenet Lehetséges ok Lehetséges megoldás A képernyő hívásfogadáskor nem kapcsol be. A távolságérzékelő hibája Ha védőfóliát vagy tokot használ, ügyeljen rá, hogy az ne takarja el a távolságérzékelőt. Győződjön meg róla, hogy tiszta-e a távolságérzékelő környezete. Nincs hang Rezgő vagy néma mód Ellenőrizze a hangmenü állapotát, és bizonyosodjon meg róla, hogy a telefon nincs rezgő vagy néma módban. A hívás megszakad vagy a telefon lefagy Időszakos szoftverhiba Vegye ki az akkumulátort, majd helyezze vissza. Kapcsolja be a telefont. Az ..

A rádiófrekvenciás - Page 62

60 Kérjük, olvassa el ezeket az egyszerű útmutatásokat. Ha nem követi az útmutatásokat, veszélyes vagy törvénytelen helyzeteket idézhet elő. A rádiófrekvenciás energiára vonatkozó előírások A rádiófrekvenciás sugárzás és a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) adatai A LG- P500 telefonkészüléket úgy alakították ki, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó biztonsági előírásoknak. A tudományos irányelveken alapuló előírások biztonsági ráhagyással számolnak annak érdekében, hogy minden személy biztonságát szavatolj..

FIGYELEM! - Page 63

61 • A nemzetközi irányelvekben (IEEE) meghatározott SAR- határértékének 1 gramm feletti emberi szövetre vonatkozó átlagértéke 1.6 W/kg. A termék kezelése és karbantartása FIGYELEM! Csak az ennek a telefontípusnak megfelelő akkumulátorokat, töltőket és tartozékokat használjon. Bármely más típus használata érvénytelenítheti a telefonra vonatkozó jótállást vagy garanciát, és veszélyes is lehet. • Ne szerelje szét a telefont. Ha javításra van szükség, vigye szakszervizbe. • A garancia hatályán belüli javítások, az LG döntésének értelmé..

- Page 64

62 a készülék felforrósodhat és tűzveszélyessé válhat. • A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa (ne használjon semmiféle tisztítófolyadékot, benzolt, hígítót vagy alkoholt). • Ne töltse a telefont puha felületű bútoron. • A telefont jól szellőző helyen kell tölteni. • Ne tegye ki nagy mennyiségű füstnek vagy pornak a készüléket. • Ne tartsa telefonját hitelkártyáinak vagy elektronikus belépőkártyáinak közelében, mivel az megváltoztathatja a mágnescsíkokon lévő információt. • Ne érjen a képernyőhöz éles tárggyal, ..

- Page 65

63 • Ne használja mobiltelefonját engedély nélkül orvosi készülékek közelében. Ügyeljen arra, hogy ne tartsa a telefont szívritmus- szabályozó készülékhez közel, pl. felső ingzsebben vagy mellényzsebben. • A mobiltelefonok zavarhatják a hallókészülékeket. • Enyhe interferenciát okozhat a TV készülékek, rádiók, számítógépek stb. esetén. Közlekedésbiztonság Tájékozódjon az adott térségben a vezetés közbeni mobiltelefon- használatra vonatkozó előírásokról és szabályokról. • Vezetés közben ne használjon kézben tartott mobiltelef..

MEGJEGYZÉS: - Page 66

64 A halláskárosodás megelőzése Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel használja a készüléket, halláskárosodás léphet fel. Ezért azt javasoljuk, hogy a készüléket ne a füléhez közel kapcsolja ki és be. Javasoljuk továbbá, hogy a zenehallgatás és a hívások hangerejét ésszerű szintre állítsa. MEGJEGYZÉS: A fülhallgatóból érkező túlzott hangerő és nyomás halláskárosodást okozhat. Üveg alkatrészek A mobiltelefon egyes részei üvegből készültek. Az üveg eltörhet, ha kemény felületre ejti a telefonkészüléket, vagy azt erős ütés éri. Ha e..

- Page 67

65 • A személyzet engedélye nélkül a földön se használja. Gyermekek Tartsa a telefont kisgyermekektől távol, biztonságos helyen. A készülék kisméretű alkatrészeket tartalmaz, amelyek leszerelésük esetén fulladást okozhatnak. Segélyhívások Előfordulhat, hogy a segélyhívások nem érhetők el minden mobilhálózatból. Ezért a segélyhívásokat illetően soha ne hagyatkozzon kizárólag mobiltelefonjára. Forduljon a hálózati szolgáltatójához. Akkumulátorhasználat és -karbantartás • Feltöltés előtt nem szükséges teljesen lemeríteni az akkumuláto..

- Page 68

66 • Ha az akkumulátort nem a megfelelő típusúra cseréli, az akkumulátor felrobbanhat. • Az akkumulátort a gyártó útmutatásai szerint selejtezze ki. Kérjük, lehetőség szerint hasznosítsa újra. Ne kezelje háztartási hulladékként. • Ha ki kell cserélni az akkumulátort, vigye el a készüléket a legközelebbi hivatalos LG Electronics márkaszervizbe vagy márkakereskedőhöz. • A töltő fölösleges áramfogyasztásának elkerülése érdekében mindig húzza ki a töltő csatlakozóját az aljzatból, miután a telefon teljesen feltöltődött. • Az akkumul..

Korisnički priručnik za - Page 69

• Neki od sadržaja u ovom priručniku možda se ne odnose na vaš telefon, ovisno o softveru vašeg telefona ili pružatelju usluga. • Ovaj telefon se ne preporučuje za osobe s oštećenim vidom zbog njegove tipkovnice osjetljive na dodir. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Sva prava pridržana. LG i logotip LG registrirani su trgovački znakovi Grupe LG Group i srodnih organizacija. Ostali trgovački znakovi vlasništvo su svojih vlasnika. • Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™, Google Talk™ i Android Market™ trgovački su znakovi tvrtke Google, Inc. Kor..

- Page 70

Odlaganje starog aparata 1 Ako se na proizvodu nalazi simbol prekrižene kante za smeće, to znači da je proizvod pokriven europskom direktivom 2002/96/EC. 2 Električni i elektronski proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s komunalnim otpadom, već na posebna odlagališta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti. 3 Pravilno odlaganje starog proizvoda spriječit će potencijalne negativne posljedice po okoliš i zdravlje ljudi. 4 Podrobnije informacije o odlaganju starog proizvoda potražite u gradskom uredu, službi za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod. Odlaganj..

Sadržaj - Page 71

3 Sadržaj Važna obavijest ....................... 5 Osnovne informacije o telefonu .............................. 15 Umetanje SIM kartice i baterije .............................. 17 Umetanje memorijske kartice ................................. 19 Formatiranje memorijske kartice ................................. 21 Vaš početni zaslon ................ 22 Savjeti o dodirnom zaslonu. ..22 Napomena ........................... 22 Senzor blizine ...................... 22 Uzorak za otključavanje ........ 23 Početna stranica ................. 24 Dodavanje widgeta početnom zaslonu .............

Sadržaj - Page 72

4 Uslužne značajke .................. 43 Postavljanje alarma .............. 43 Web preglednik ..................... 44 Preglednik ........................... 44 Korištenje opcija .................. 44 Dodavanje i pristupanje oznakama ............................ 45 Promjena postavki web preglednika ......................... 45 Wi-Fi ..................................... 46 Ažuriranje softvera ............... 48 Ažuriranje softvera telefona...48 DivX Mobile .... 48 Tehnički podaci ..................... 49 DODATNA OPREMA ............... 51 Pročitajte prije korištenja mobilnog telefona..

1. Memorija telefona - Page 73

5 Važna obavijest Ako imate problema s telefonom, prije odnošenja telefona na popravak ili obraćanja serviseru provjerite je li problem na koji ste naišli opisan u ovom odjeljku. 1. Memorija telefona Kad raspoloživi memorijski prostor telefona padne ispod 10%, telefon neće moći primiti novu poruku. Tada treba provjeriti količinu raspoložive memorije i izbrisati neke podatke, primjerice aplikacije ili poruke kako bi se oslobodila dodatna memorija. Upravljanje aplikacijama Na početnom zaslonu dodirnite karticu Aplikacije i odaberite Postavke > Aplikacije > Organiziraj aplikaci..

Važna obavijest - Page 74

6 Provjera stanja baterije Na početnom zaslonu dodirnite karticu Aplikacije i odaberite Postavke > O telefonu > Status . Status baterije (punjenje, pražnjenje) i razina napunjenosti baterije (prikazana kao postotak punog kapaciteta) prikazuju se pri vrhu zaslona. Nadzor značajki koje prazne bateriju i upravljanje tim značajkama Na početnom zaslonu dodirnite karticu Aplikacije i odaberite Postavke> O telefonu> Korištenje baterije. Na vrhu zaslona prikazuje se vrijeme korištenja baterije. Prikazuje se vrijeme korištenja od posljednjeg spajanja s napajanjem ili, ako je tele..

Ako se ne možete sjetiti uzorka - Page 75

7 UPOZORENJE: Kako biste zaštitili telefon i osobne podatke, aplikacije preuzimajte isključivo iz provjerenih izvora, npr. putem usluge Android Market™. Ako neke aplikacije ne instalirate pravilno, telefon više neće normalno funkcionirati, a može doći i do teške pogreške. Te aplikacije treba deinstalirati zajedno s pripadajućim podacima i postavkama. 4. Korištenje uzorka za otključavanje Postavite uzorak za zaključavanje kako biste zaštitili telefon. Otvorite skup zaslona koji vas vode kroz gestu za otključavanje zaslona. UPOZORENJE: Mjere opreza prilikom korištenja uzorka ..

Važna obavijest - Page 76

8 Upozorenje: Prilikom vraćanja tvorničkih postavki, sve korisničke aplikacije i korisnički podaci bit će izbrisani. Prije vraćanja tvorničkih postavki svakako napravite sigurnosnu kopiju svih važnih podataka. Isključite telefon. Pritisnite i držite pritisnutima preko 10 sekundi: Tipku napajanja + tipku naslovne stranice + tipku za smanjenje glasnoće. Nakon uključivanja telefona, otpustite tipke. 5. Fizičkog resetiranja * Fizičko resetiranje (vraćanje tvorničkih postavki) Ako se ne vrati u svoje početno stanje telefon pokrenite fizičkim resetiranjem . Ako korisnik telefon..

Aplikacije se mogu - Page 77

9 Isključite Wi-Fi kada ga ne koristite kako biste produljili trajanje baterije. Uključivanje značajke Wi-Fi i spajanje s Wi-Fi mrežom Na početnom zaslonu dodirnite karticu Aplikacije i odaberite Postavke > Bežične komande > Wi-Fi postavke . Dodirnite Wi-Fi za uključivanje i pokretanje traženja dostupnih Wi-Fi mreža. - Prikazuje se popis dostupnih Wi-Fi mreža. Zaštićene mreže prikazuju se s ikonom lokota. Dodirnite mrežu kako biste se povezali s njom. - Ako je mreža otvorena, od vas će se zatražiti potvrda povezivanja s tom mrežom dodirom opcije Spoji . - Ako je mre..

Povratak na nedavne - Page 78

10 UPOZORENJE: Nemojte umetati memorijsku karticu niti je vaditi dok je telefon uključen. U suprotnom može doći do oštećenja memorijske kartice i telefona te oštećenja podataka na memorijskoj kartici. Kako biste osigurali sigurno vađenje memorijske kartice, odaberite Početni zaslon > Postavke > Memorija (za Android 2.2, SD kartica i memorija telefona) > Odspojite SD karticu . 8. Otvaranje aplikacija i prebacivanje iz jedne u drugu Android omogućuje jednostavnu višezadaćnost, jer se otvorene aplikacije nastavljaju izvoditi i nakon otvaranja drugih aplikacija. Nema potreb..

Kopiranje softvera LG - Page 79

11 9. Kopiranje softvera LG PC Suite sa SD kartice LG PC Suite IV je program koji olakšava povezivanje mobilnog telefona i računala putem USB kabela za prijenos podataka i omogućava korištenje funkcija mobilnog telefona na računalu. Glavne funkcije softvera LG PC Suite IV • Praktično stvaranje, uređivanje i brisanje podataka na telefonu • Sinkronizacija podataka s računala i telefona (imenik, kalendar, poruke (SMS), bilješke, popis poziva) • Praktičan prijenos multimedijskih datoteka (fotografija, video zapisa, glazbe) između računala i telefona jednostavnim povlačenjem i..

LG-P500 ne podržava: - Page 80

12 • Kopirajte mapu ‘LGPCSuiteIV’ s masovnog pohranjivanja na računalo. • Na računalu pokrenite datoteku ‘LGInstaller.exe’ i slijedite upute. * Nakon dovršetka instalacije softvera LG PCSuite IV, onemogućite način rada Samo prenosiva memorija kako biste mogli pokrenuti softver LG PCSuite IV. NAPOMENA: Nemojte uklanjati ili brisati druge programske datoteke s memorijske kartice jer biste tako mogli oštetiti unaprijed instalirane aplikacije telefona. 10. Povezivanje telefona s računalom putem USB-a NAPOMENA: Želite li sinkronizirati telefon s računalom putem USB kabela, n..

Savjet! - Page 81

13 Otvorite Ladicu obavijesti i dodirnite USB spojen. Dodirnite Uspostavljanje kako biste potvrdili pokretanje prijenosa datoteka između microSD kartice telefona i računala. Kada je telefon spojen kao USB spremište, primate obavijest o tome. MicroSD kartica telefona postavlja se kao pogon računala. Sada možete kopirati podatke na microSD karticu i s nje. 11. Otključavanje zaslona prilikom korištenja podatkovne veze Pri korištenju podatkovne veze zaslon će se nakon određenog razdoblja nekorištenja zatamniti. Za uključivanje LCD zaslona jednostavno ga dodirnite. Napomena: Prilikom..

Važna obavijest - Page 82

14 12. Telefon držite uspravno Mobilni telefon držite uspravno, poput standardnog telefona. Prilikom upućivanja/primanja poziva ili slanja/primanja podataka, izbjegavajte primanje za donji dio telefona gdje se nalazi antena. Time možete utjecati na kvalitetu poziva. 13. U slučaju smrzavanja zaslona Ako telefon ne reagira na korisničke naredbe ili se zaslon smrzne: Izvadite bateriju i vratite je natrag te uključite telefon. Ako svejedno ne radi, obratite se u servisni centar. 14. Ne priključujte telefon prilikom uključivanja/ isključivanja računala Svakako isključite podatkovni k..

Osnovne informacije o telefonu - Page 83

15 Osnovne informacije o telefonu Kako biste uključili telefon, pritisnite i držite pritisnutom tipku napajanja 3 sekunde. Kako biste isključili telefon, držite pritisnutom tipku napajanja 3 sekunde i dodirnite Isključen. Tipka Početno - Vraća na početni zaslon s bilo kojeg zaslona. Tipka izbornika - Provjerite koje su opcije dostupne. Slušalica Tipka Natrag - Vraća na prethodni zaslon. Tipka za pretraživanje - Pretraživanje weba i sadržaja na telefonu. Tipka za napajanje/ zaključavanje - Uključuje i isključuje telefon pritiskom i zadržavanjem. - Isključuje zaslon i zaklju..

Osnovne informacije o telefonu - Page 84

16 Stražnji poklopac Baterija Utor za SIM karticu Utor za memorijsku karticu micro SD Objektiv fotoaparata Priključak za punjač i mikro USB kabel Priključak za stereo slušalice Tipke za podešavanje glasnoće - Na početnom zaslonu: upravlja glasnoćom zvona. - Tijekom poziva: upravlja glasnoćom slušalica. - Tijekom reprodukcije pjesama: neprestana kontrola glasnoće. Tipka za napajanje/ zaključavanje Mikrofon Osnovne informacije o telefonu

..

Umetanje SIM kartice i - Page 85

17 Umetanje SIM kartice i baterije Prije istraživanja svog novog telefona, morat ćete ga postaviti. Umetanje SIM kartice i baterije: Kako biste skinuli stražnji poklopac, čvrsto primite telefon u ruku. Palcem druge ruke snažno pritisnite stražnji poklopac. Kažiprstom podignite poklopac baterije. 1 SIM karticu umetnite u držač SIM kartice. Kontaktna površina na kartici zlatne boje mora biti okrenuta prema dolje. 2

..

Osnovne informacije o telefonu - Page 86

18 Bateriju vratite na mjesto poravnavanjem kontakata zlatne boje telefona i baterije. Vratite stražnji poklopac telefona. 3 4 Punjenje telefona Poklopac utičnice punjača na bočnoj strani telefona LG-P500 gurnite unatrag. Priključite punjač i uključite ga u strujnu utičnicu. LG-P500 je potrebno puniti sve dok ne ugledate . NAPOMENA: Baterija se na početku mora dokraja napuniti kako bi se produljio vijek trajanja baterije. NAPOMENA: Kako biste produžili trajanje baterije, bateriju je na početku potrebno napuniti do kraja. Osnovne informacije o telefonu

..

Umetanje memorijske - Page 87

19 NAPOMENA: LG-P500 ima internu antenu. Pazite da ne ogrebete ili oštetite tu stražnju površinu jer može doći do gubitka radnih značajki. Umetanje memorijske kartice Želite li spremiti multimedijske datoteke, npr. slike snimljene ugrađenim fotoaparatom, u telefon umetnite memorijsku karticu. Umetanje memorijske kartice: NAPOMENA: LG-P500 podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB. Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice isključite telefon. Skinite stražnji poklopac. 1 Otvorite zaštitni poklopac i umetnite memorijsku karticu u utor. Provjerite je li dio sa zlatnim ko..

Osnovne informacije o telefonu - Page 88

20 Zatvorite zaštitni poklopac. UPOZORENJE! Nemojte umetati memorijsku karticu niti je vaditi dok je telefon uključen. U suprotnom može doći do oštećenja memorijske kartice i telefona te oštećenja podataka na memorijskoj kartici. 3 Osnovne informacije o telefonu

..

Formatiranje memorijske - Page 89

21 Formatiranje memorijske kartice Memorijska kartica je možda već formatirana. Ako nije, morate je formatirati prije upotrebe. NAPOMENA: Pri formatiranju kartice sve se datoteke spremljene na kartici brišu. Na početnom zaslonu dodirnite karticu Aplikacije kako biste otvorili izbornik aplikacija. Pomaknite se i dodirnite Postavke . Pomaknite se i dodirnite Memorija (za Android 2.2, SD kartica i memorija telefona) . Uklonite SD karticu. Dodirnite Formatiraj SD karticu i potvrdite svoj odabir. Ako ste postavili uzorak zaključavanja, unesite uzorak zaključavanja i odaberite Brisati sve. ..

Vaš početni zaslon - Page 90

22 Savjeti o dodirnom zaslonu. Slijedi nekoliko savjeta za kretanje kroz sadržaja telefona. Dodir - za odabir izbornika/opcije ili otvaranje aplikacije dodirnite sadržaj koji želite koristiti. Dodir i držanje - za otvaranje izbornika opcija ili hvatanje objekta koji želite premjestiti, dodirnite željeni sadržaj i zadržite dodir. Povlačenje - za kretanje kroz popis ili lagano pomicanje, povucite prstom po dodirnom zaslonu. Zamah - za brzo kretanje kroz popis ili pomicanje, zamahnite prstom po zaslonu (brzo povucite i maknite prst). Napomena • Kako biste odabrali stavku, dodirnite ..

Uzorak za otključavanje - Page 91

23 kojemu se nalazite zamijenit će se zaključanim zaslonom radi produženja trajanja baterije. - Ako se neki programi izvršavaju za vrijeme postavljanja uzorka, možda će se nastaviti izvršavati u zaključanom načinu rada. Prije ulaska u zaključani način rada, preporučamo zatvaranje svih programa kako biste izbjegli nepotrebne naknade (npr., za telefonski poziv, pristup Internetu i prijenos podataka). Postavljanje uzorka za otključavanje: Možete iscrtati vlastiti uzorak za otključavanje spajanjem četiriju ili više točaka. U slučaju postavljanja uzorka, zaslon telefona će se..

Neke zaslonske slike - Page 92

24 Tihi način rada U odjeljku Obavijesti dodirnite ikonu koja će se zatim pretvoriti u ili, ne koristite li uzorak za otključavanje, jednostavno povucite ikonu udesno. Želite li aktivirati telefon, pritisnite tipku izbornika , naslovne stranice , tipku za povratak ili napajanje . Prikazat će se zaključani zaslon. Dodirnite ikonu zaključavanja i povucite prst udesno da biste otključali početni zaslon. otvara se posljednji zaslon na kojem ste bili aktivni. Početna stranica Za prikaz opcija jednostavno kližite prstom ulijevo ili udesno. Svaku od ploha možete prilagoditi pomoću wid..

Povratak na posljednje - Page 93

25 Dodavanje widgeta početnom zaslonu Svoj početni zaslon možete prilagoditi dodavanjem prečaca, widgeta ili mapa. Prema svojim željama, na početnom zaslonu telefona možete dodati omiljene widgete. Na početnom zaslonu dodirnite tipku izbornika i odaberite Dodaj . Osim toga, možete držati pritisnutim prazni dio površine na početnom zaslonu. Na izborniku Dodaj u Početni zaslon dodirnite vrstu stavke koju želite dodati. Npr., s popisa odaberite i dodirnite Mape . Na početnom zaslonu prikazuje se ikona nove mape. Povucite je na željeni položaj na željenu plohu i otpustite prst..

Vaš početni zaslon - Page 94

26 Ladica obavijesti Ladica obavijesti proteže se gornjim dijelom zaslona. <Android 2.3> Zvono 3G veza GPS Bluetooth Wi-Fi <Android 2.2> Zvono 3G veza GPS Bluetooth Wi-Fi Dodirnite ladicu obavijesti i povucite prst nadolje. Umjesto toga, na početnom zaslonu možete pritisnuti tipku izbornika i odabrati Obavijesti . Ovdje možete provjeravati i upravljati statusima za Wi-Fi, Bluetooth i GPS te drugim obavijestima. Prikaz statusne trake Statusna traka koristi različite ikone za prikaz informacija o telefonu, poput jačine signala, nove poruke, trajanja baterije i aktivnih Bluet..

[Statusna traka] - Page 95

27 <Android 2.3> [Statusna traka] Ikona Opis Nema SIM kartice Nema signala. Wi-Fi je uključen i aktiviran Slušalice s kabelom Prosljeđivanje poziva Poziv na čekanju Zvučnik Isključen mikrofon Propušten poziv Bluetooth je uključen Bluetooth povezan Upozorenja sustava Alarm Ikona Opis Nova poruka govorne pošte Način rada u zrakoplovu Tiho Vibracija Nema SD kartice Baterija je puna Baterija se puni Ulaz podataka Izlaz podataka Ulaz i izlaz podataka USB veza s računalom Preuzimanje Slanje podataka GPS prikuplja GPS je uključen

..

Vaš početni zaslon - Page 96

28 <Android 2.2> [Statusna traka] Ikona Opis Nema SIM kartice Nema signala. Wi-Fi je uključen i aktiviran Slušalice s kabelom Prosljeđivanje poziva Poziv na čekanju Zvučnik Isključen mikrofon Propušten poziv Bluetooth je uključen Bluetooth povezan Upozorenja sustava Alarm Ikona Opis Nova poruka govorne pošte Način rada u zrakoplovu Tiho Vibracija Nema SD kartice Baterija je puna Baterija se puni Ulaz podataka Izlaz podataka Ulaz i izlaz podataka USB veza s računalom Preuzimanje Slanje podataka GPS prikuplja GPS je uključen Vaš početni zaslon

..

QWERTY tipkovnica (tipkovnica - Page 97

29 Zaslonska tipkovnica Tekst možete unositi pomoću zaslonske tipkovnice. Zaslonska tipkovnica automatski će se prikazati na zaslonu kada poželite unijeti tekst. Za ručni prikaz tipkovnice, jednostavno dodirnite polje za tekst ondje gdje želite unijeti tekst. QWERTY tipkovnica (tipkovnica telefona) Tipka Shift - Dodirnite jednom za povećavanje slova koje upravo namjeravate unijeti. Dodirnite dvaput za sva velika slova. Tipka XT9 - Uključivanje/ isključivanje načina rada XT9. Tipka za postavke Tipka za brojke i simbole - Dodirnite za promjenu unosa na unos brojki i simbola. caps. T..

Vaš početni zaslon - Page 98

30 123 način unosa Taj vam način rada omogućuje brži unos brojeva tijekom pisanja poruke (primjerice broja telefona). Pritisnite tipke koje odgovaraju željenim brojevima prije ručnog prebacivanja natrag na prikladan način za unos teksta. Unos slova s naglaskom Nakon što za jezik unosa odaberete francuski ili španjolski, moći ćete unositi posebne francuske ili španjolske znakove (npr., “a”). Nakon što pripadajući znak slova nestane, nastavite pritiskati istu tipku sve dok se ne prikaže željeni posebni znak. Primjer Za unos pritisnite i držite pritisnutom tipku “a”. N..

Postavljanje Google računa - Page 99

31 Pri prvom otvaranju aplikacije Google od vas će se zatražiti prijava putem postojećeg Google računa. Ako nemate Google račun, prikazuje se odzivnik za stvaranje računa. Stvaranje Google računa Na početnom zaslonu dodirnite karticu Aplikacije kako biste otvorili izbornik aplikacija. Dodirnite Gmail i dodirnite Dalje > Stvori kako biste pokrenuli čarobnjak za postavljanje Google Mail™. Dodirnite polje za tekst kako biste otvorili dodirnu tipkovnicu i unesite svoje ime i korisničko ime za Google račun. Prilikom unosa teksta možete prijeći na sljedeće polje za tekst dodiro..

Postavljanje Google računa - Page 100

32 Nakon prijave moći ćete koristiti usluge Google Mail™, Google kalendar, Android Market™ i Google Map™; VAŽNO • Neke aplikacije, poput kalendara, funkcionirat će samo s prvim Google računom koji dodate. Namjeravate li na telefonu koristiti više od jednog Google računa, svakako se prvo prijavite s onim koji želite koristiti uz takve aplikacije. Nakon prijave, vaš će imenik, Gmail poruke, događaji iz kalendara i ostale informacije iz tih aplikacija i usluga na web-u biti sinkronizirane s vašim telefonom. Ako se tijekom postavljanja ne prijavite s Google računom, od vas ..

Upućivanje poziva - Page 101

33 Upućivanje poziva Dodirnite za otvaranje tipkovnice. Unesite broj na tipkovnici. Kako biste izbrisali znamenku, dodirnite ikonu za brisanje . Za upućivanje poziva dodirnite ikonu poziva . Za prekid poziva dodirnite Kraj . SAVJET! Za unos znaka “+” u međunarodnim pozivima dodirnite i držite tipku . Upućivanje drugog poziva Tijekom početnog poziva dodirnite . Zatim odaberite broj koji želite nazvati. Birajte broj ili pretražite imenik. Za spajanje poziva dodirnite ikonu poziva . 1 2 3 4 1 2 3 Oba poziva će se prikazati na zaslonu poziva. Početni poziv će biti zaključan i st..

Kontakti - Page 102

34 Kontakti U telefon možete dodavati kontakte i sinkronizirati ih s kontaktima iz svog Google računa ili drugih računa koji podržavaju sinkroniziranje kontakata. Traženje kontakta Dva su načina traženja kontakta: Na početnom zaslonu. Na početnom zaslonu dodirnite za otvaranje imenika. Dodirnite Traži i pomoću tipkovnice unesite ime kontakta. Dodavanje novog kontakta Na početnom zaslonu dodirnite i unesite broj novog kontakta, a zatim pritisnite tipku izbornika , dodirnite Dodaj kontaktu i zatim Stvoriti novi kontakt . 1 2 1 Omiljeni kontakti Želite li dodati kontakt u omiljene..

Slanje poruke - Page 103

35 Poruke Slanje poruke Dodirnite ikonu na početnom zaslonu i dodirnite Nova poruka za otvaranje prazne poruke. Unesite ime kontakta ili pozovite broj iz polja Za . Nakon unosa imena kontakta, prikazat će se kontakti čija imena odgovaraju unosu. Možete dodirnuti predloženog primatelja. Možete dodati više kontakata. NAPOMENA: Tekstualna poruka naplaćuje se za svakog primatelja. U nastavku dodirnite Upiši za sastavljanje kako biste započeli s unosom poruke. Za otvaranje izbornika opcija pritisnite tipku izbornika . Odaberite Poziv , Dodaj subjekt , Dodati , Šalji , Umetnuti smješk..

Prije snimanja fotografije morate umetnuti memorijsku - Page 104

36 Osnovne informacije o tražilu Zumiranje – povećavanje ili smanjivanje. Možete koristiti i bočne tipke za podešavanje glasnoće. Osvjetljenje – definiranje količine svjetla koje prodire na sliku i upravljanje tim svjetlom. Indikator osvjetljenja pomaknite po traci prema oznaci “-” za slabiju osvijetljenost slike ili prema oznaci “+” za jaču osvijetljenost slike. Postavke – dodirnite tu ikonu kako biste otvorili izbornik postavki. Vidi Napredne postavke . Fokus – dodirnite ovu opciju za odabir izbornika opcija. Vidi Korištenje fokusiranja . Tip scene – odaberite A..

Preuzimate li MMS - Page 105

37 Nakon snimanja fotografije Snimljena fotografija će se prikazati na zaslonu. Podijeli Dodirnite za razmjenu fotografija koristeći Bluetooth , e-poštu , Facebook, Gmail , aplikaciju za razmjenjivanje poruka, uslugu Picasa ili Twitter . NAPOMENA: Preuzimate li MMS poruke uz roaming, možda će vam se naplatiti dodatna tarifa. Postavi kao Dodirnite želite li sliku koristiti kao ikonu kontakta ili pozadinu . Preimenuj Dodirnite kako biste uredili naziv odabrane slike. Dodirnite za brisanje slike. Dodirnite kako biste odmah snimili još jednu fotografiju. Trenutni video zapis će se sprem..

Ova je funkcija - Page 106

38 Nivo bijele boje – odaberite Automatski , Blještavo , Sunčano , Fluorescentno ili Oblačno . Efekti boje – odaberite ton boje za svoju novu fotografiju. Nakon izvršenog odabira, pomoću tipke za povratak zatvorite izbornik za ton boje. Spremni ste za fotografiranje. NAPOMENA: Sliku u boji možete promijeniti u crno-bijeli ili sepia format, ali slici snimljenoj u crno-bijelom ili sepia formatu ne možete dodati boju. Mjerač vremena – samookidač omogućuje postavljanje odgode snimanja nakon pritiska na okidač. Odaberite Isključeno , 3 sekunde , 5 sekundi ili 10 sekundi . To je..

Pon. postavi - Page 107

39 Pon. postavi – ponovno postavljanje svih zadanih postavki fotoaparata. – dodirnite želite li znati na koji način ova funkcija funkcionira. Prikazat će vam se kratki vodič. SAVJET! Kada zatvorite opciju fotoaparata, sve postavke će se vratiti na zadane vrijednosti, osim veličine i kvalitete slike. Potrebno je ponovno postaviti sve postavke koje nisu zadane, kao npr. ton boje i ISO. Provjerite ih prije snimanja sljedeće fotografije. SAVJET! Izbornik postavki nalazi se iznad tražila, pa prilikom promjene elemenata boje ili kvalitete slike rezultat promjene možete vidjeti iza i..

Multimedija - Page 108

40 Multimedijske datoteke možete spremiti na memorijsku karticu za jednostavan pristup svim slikama i video zapisima. Dodirnite karticu Aplikacije te odaberite Galerija . Možete otvoriti popis kataloških stupaca u kojima se nalaze sve vaše multimedijske datoteke. NAPOMENA: U telefon svakako ugradite memorijsku karticu za spremanje fotografi ja i omogućavanje pristupa svim svojim fotografi jama. Telefon bez memorijske kartice neće moći prikazivati fotografi je niti video zapise bez Picasa slika iz Picasa albuma. Model pregleda Dodirnite opciju Galerija za pregled u obliku mapa. Dod..

Slanje video zapisa - Page 109

41 Slanje video zapisa Za slanje video zapisa dodirnite i držite željeni video zapis. Odaberite Dijeli . Odaberite Bluetooth, E-pošta, Google Mail™, Pisanje poruke ili YouTube™. Nakon što odaberete E-pošta, Google Mail™ ili Pisanje poruke , video zapis će se priložiti poruci i nakon toga ćete moći normalno pisati i poslati poruku. Glazba LG-P500 posjeduje ugrađeni player glazbe koji vam omogućava reprodukciju omiljenih pjesama. Za pristup playeru glazbe dodirnite Glazba. 1 2 3 Reprodukcija pjesme Na početnom zaslonu dodirnite karticu Aplikacije i odaberite Glazba . Dodirni..

Multimedija - Page 110

42 NAPOMENA: Autorska prava za glazbene datoteke mogu biti zaštićena međunarodnim sporazumima i državnim zakonima o autorskim pravima. Stoga će možda biti potrebno dobiti dopuštenje ili licencu za reproduciranje ili kopiranje glazbe. U nekim državama lokalni zakoni zabranjuju privatno kopiranje materijala zaštićenog autorskim pravima. Prije preuzimanja ili kopiranja datoteke provjerite lokalne zakone odgovarajuće države koji se tiču upotrebe takvog materijala. Multimedija

..

Postavljanje alarma - Page 111

43 Postavljanje alarma Na početnom zaslonu dodirnite karticu Aplikacije i odaberite Sat . Želite li dodati novi alarm, dodirnite . Za uključivanje alarma postavite vrijeme i dodirnite . Kada postavite vrijeme, LG-P500 će vas obavijestiti koliko je vremena preostalo do oglašavanja alarma. Postavite opcije Ponoviti, Ton zvona ili Vibracija i dodajte oznaku za naziv alarma. Dodirnite Gotovo . Pritisnite tipku izbornika kako biste dodali alarm ili u postavkama podesite trajanje odgode ili glasnoću alarma. 1 2 3 4 5 Uslužne značajke

..

Web preglednik - Page 112

44 Preglednik Preglednik donosi brz i bojom dojmljiv svijet igara, glazbe, novosti, sporta, zabave i još mnogo toga izravno na mobitel. Gdje god se nalazili, što god vas zanimalo. NAPOMENA: Spajanje na ove usluge i preuzimanje sadržaja se dodatno naplaćuje. Provjerite naknade za prijenos podataka kod svog davatelja usluga mobilne mreže. Korištenje opcija Pritisnite tipku izbornika za prikaz opcija. Novi prozor – otvaranje novog prozora. Zabilješke – dodavanje/ prikaz oznake, najposjećenijeg mjesta i prethodnih stavki. Prozori – prikazivanje svih otvorenih prozora. Osvježi –..

• - Page 113

45 • Postavke – postavljanje postavki preglednika. Savjet! Za povratak na prethodnu web stranicu, pritisnite tipku za povratak . Dodavanje i pristupanje oznakama Pritisnite tipku izbornika i odaberite Oznake . Dodirnite prvu stavku “Dodaj”, unesite naziv knjižne oznake i odgovarajući URL. Za pristup oznaci, jednostavno je dodirnite. Uređaj će se povezati na stranicu vaše zabilješke. Promjena postavki web preglednika Pritisnite tipku izbornika i odaberite Više > Postavke . 1 2 3

..

SAVJET! - Page 114

46 Uz Wi-Fi možete koristiti brzi internetski pristup unutar dosega točke za bežični pristup (AP). Uz Wi-Fi možete uživati u bežičnom Internetu bez dodatnih naknada. Uključi Wi-Fi Na početnom zaslonu otvorite odjeljak Obavijesti i dodirnite za aktivaciju. U izborniku odaberite Postavke > Postavke bežičnog prijenosa i mreže > Wi-Fi . Za Wi-Fi povezivanje Odaberite Wi-Fi mrežu s kojom se želite povezati. Prikaže li vam se , za povezivanje ćete morati unijeti lozinku. SAVJET! Ako se nalazite izvan područja pokrivenosti Wi-Fi signalom i odaberete 3G vezu, mogla bi vam se..

NAPOMENA: - Page 115

47 SAVJET! Ako vam telefon uđe u stanje mirovanja premda je priključen na Wi-Fi, Wi-Fi veza će se automatski onemogućiti. U tom bi se slučaju (ako ima pristup 3G podacima) vaš telefon mogao automatski spojiti na 3G mrežu i mogla bi vam se naplatiti dodatna naknada. NAPOMENA: LG-P500 podržava WEP, WPA/WPA2-PSK i 802.1x EAP. zaštitu. Postavlja li vaš pružatelj Wi-Fi usluge ili administrator mreže kodiranje radi zaštite mreže, u skočni prozor trebate upisati ključ. Ako kodiranje nije postavljeno, taj se skočni prozor neće prikazati. Lozinku možete zatražiti od pružatelja W..

Ažuriranje softvera - Page 116

48 Ažuriranje softvera telefona Ažuriranje softvera LG mobilnog telefona preko Interneta Za dodatne informacije o korištenju ove funkcije posjetite http://update.lgmobile.com ili http://www.lg.com/common/ index.jsp → odaberite državu i jezik. Ova značajka omogućava ažuriranje programskih datoteka vašeg telefona na najnoviju verziju preko Interneta, te ne morate odlaziti u servisni centar. Kako ažuriranje programskih datoteka mobilnog telefona zahtijeva punu pažnju korisnika, provjerite sve upute i napomene koji se prikazuju za svaki od koraka prije nego što nastavite na sljede..

Temperature okoline - Page 117

49 Temperature okoline Maksimalno +55°C (pražnjenje), +45°C (punjenje) Min: -10°C Tehnički podaci

..

Declaration of Conformity - Page 118

50 Declaration of Conformity Declaration of Conformity LG-P500 The conformity to above standards is verified by the fo lowing Notified Body(BABT) BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom Notified Body Identification Number : 0168 I hereby declare under our sole responsibility that the product mentioned above to which this declaration relates complies with the above mentioned standards and Directives Name Issued Date Doo Haeng Lee / Director September. 03 , 2010 Signature of representative Declaration Supplementary Information Applicable ..

Uvijek koristite originalnu LG dodatnu opremu. - Page 119

51 Za korištenje s telefonom LG-P500 dostupna je sljedeća dodatna oprema ( stavke opisane u nastavku mogu biti neobavezna dodatna oprema ). Punjač Podatkovni kabel Priključite LG-P500 na računalo. Baterija Korisnički priručnik Saznajte više o telefonu LG- P500. Stereo slušalice NAPOMENA: • Uvijek koristite originalnu LG dodatnu opremu. • Ako to ne učinite, garancija može prestati biti valjana. • Dodatna oprema se može razlikovati u pojedinim regijama. DODATNA OPREMA

..

Pročitajte prije korištenja mobilnog telefona! - Page 120

52 Kako spremiti glazbene/ video datoteke na telefon Povežite telefon s računalom putem USB kabela. Dodirnite i povucite statusnu traku na početni zaslon. Odaberite USB spojen > Uključi USB memoriju > Otvorite mapu za pregled datoteka . Ako na računalo niste instalirali upravljački program za platformu LG Android, postavke morate postaviti ručno. Dodatne informacije potražite pod 'Prijenos datoteka pomoću prijenosnih memorija'. Spremite glazbu ili video datoteke s računala na prijenosnu memoriju telefona. - Datoteke s računala na prijenosnu memoriju telefona možete kopirat..

- Page 121

53 Kako premjestiti imenik sa starog na trenutni telefon Pomoću programa za računalnu sinkronizaciju izvezite imenik sa starog telefona na računalo u obliku CSV datoteke. Preuzmite Mobile Sync za Android s adrese www.lg.com i instalirajte ga na računalo. Pokrenite program i povežite mobilni telefon sa sustavom Android s računalom pomoću USB kabela. Odaberite ikonu Kontakti . Otvorite Izbornik > Datoteka > Unos i odaberite CSV datoteku spremljenu na računalu. Ako se polja uvezene CSV datoteke razlikuju od onih iz programa Mobile Sync za Android, morat ćete mapirati polja. Nako..

Pročitajte prije korištenja mobilnog telefona! - Page 122

54 * Izvoz imenika: Pokrenite aplikaciju Kontakti. Dodirnite odredišnu adresu izvoza. Pritisnite Izbornik i odaberite Podijeli > Bluetooth > provjerite je li Bluetooth uključen i odaberite Traži uređaje > s popisa odaberite uređaj s kojeg želite slati podatke. * Slanje višestruko odabranih kontakata: Pokrenite aplikaciju "Kontakti". Za odabir više kontakata pritisnite tipku izbornika i dodirnite Višestruki odabir . Odaberite kontakte koje želite poslati ili pritisnite tipku izbornika i dodirnite Odaberi sve > Podijeli > Bluetooth > provjerite je li Bluetooth uklj..

Rješavanje problema - Page 123

55 U ovom se poglavlju spominju neki od problema na koje možete naići prilikom korištenja ovog telefona. Zbog nekih se problema morate obratiti svom davatelju usluga, ali većinu možete riješiti i sami. Poruka Mogući uzroci Moguće korektivne mjere SIM pogreška U telefonu nema SIM kartice ili nije ispravno umetnuta. Provjerite je li SIM kartica ispravno umetnuta. Nema veze s mrežom / Gubitak signala Slab signal izvan područja pokrivenosti GSM mrežom. Operater koristi nove usluge Pomaknite se do prozora ili na otvoreno područje. Provjerite kartu pokrivenosti mrežnog operatera. Pr..

Rješavanje problema - Page 124

56 Poruka Mogući uzroci Moguće korektivne mjere Pozivi nisu dostupni Pogreška u biranju. Umetnuta nova SIM kartica. Dosegnuto je ograničenje troškova prepaid korisnika. Nova mreža nije autorizirana. Provjerite nova ograničenja. Obratite se davatelju usluga ili ponovo postavite ograničenje pomoću PIN 2 koda. Telefon se ne može uključiti Tipka za uključivanje/ isključivanje nije pritisnuta dovoljno dugo. Baterija nije napunjena. Kontakti baterije su prljavi. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i držite je najmanje dvije sekunde. Punjač duže ostavite priključenim...

Poruka - Page 125

57 Poruka Mogući uzroci Moguće korektivne mjere Pogreška punjenja Baterija nije napunjena. Temperatura okruženja je previsoka ili preniska Problemi s kontaktom Nema napajanja Punjač u kvaru Pogrešan punjač. Baterija je u kvaru. Napunite bateriju. Telefon se mora puniti u okruženju normalne temperature. Provjerite punjač i vezu s telefonom. Provjerite kontakte baterije i po potrebi ih očistite. Uključite punjač u drugu utičnicu. Ako se punjač ne zagrije, zamijenite ga. Koristite samo originalnu LG dodatnu opremu. Zamijenite bateriju. Broj nije dopušten Funkcija fiksnog broja z..

Rješavanje problema - Page 126

58 Poruka Mogući uzroci Moguće korektivne mjere Zaslon se ne uključuje kada imam dolazni poziv. Problem sa senzorom blizine Koristite li zaštitnu vrpcu ili futrolu, provjerite prekriva li područje oko senzora blizine. Provjerite je li područje oko senzora blizine čisto. Nema zvuka Način rada s vibracijom ili je telefon utišan Provjerite postavke u izborniku zvuka kako biste provjerili ne koristite li vibracije ili tihi način rada. Prekid veze ili zamrzavanje Prekidanje; softverski problem Izvadite bateriju i ponovno je umetnite. Uključite telefon. Pokušajte izvršiti uslugu za a..

Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje - Page 127

59 Pročitajte ove jednostavne smjernice. Nepridržavanje ovih smjernica može biti opasno ili nedopušteno. Izloženost energiji radiofrekventnog zračenja Izloženost radiovalovima i informacije o specifičnoj stopi apsorpcije (SAR). Ovaj mobilni telefon LG-P500 dizajniran je kako bi zadovoljio primjenjive sigurnosne zahtjeve izloženosti radiovalovima. Ta su ograničenja dio opsežnih smjernica koje utvrđuju dopuštene razine energije RF zračenja za širu populaciju. • Standard o izloženosti zračenju za mobilne uređaje koristi mjernu jedinicu poznatu pod nazivom specifična brzina..

Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje - Page 128

60 Institut inženjera elektrike i elektronike (Institute of Electrical and Electronics Engineers, IEEE) iznosi 1,6 W/kg na prosječno jedan (1) gram tjelesnog tkiva. Njega i održavanje proizvoda UPOZORENJE Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu odobrenu za korištenje s ovim modelom telefona. Korištenje bilo koje druge opreme može dovesti do prestanka dopuštenja i jamstva telefona te može biti opasno. • Nemojte rastavljati ovaj uređaj. Ako je potreban popravak, prepustite ga stručnom servisnom osoblju. • Popravci pokriveni jamstvom mogu uključivati zamjenske dijelov..

Učinkovit rad telefona - Page 129

61 • Za čišćenje vanjštine telefona koristite suhu krpicu (ne koristite otapala poput benzena, razrjeđivača ili alkohola). • Ne punite mobitel na mekanom pokućstvu. • Mobitel se treba puniti na prozračnom mjestu. • Nemojte izlagati ovaj uređaj prekomjernoj količini dima ili prašine. • Telefon nemojte držati pokraj kreditnih kartica ili putnih karata jer bi mogao utjecati na informacije na magnetskim vrpcama. • Ne dodirujte zaslon oštrim predmetom jer tako možete oštetiti telefon. • Telefon nemojte izlagati tekućini ili vlazi. • Pažljivo koristite dodatke, ka..

Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje - Page 130

62 • Mobilni telefoni mogu uzrokovati smetnje kod nekih slušnih uređaja. • Manje smetnje mogu nastati kod televizora, radiouređaja, računala itd. • Proizvođači pacemakera preporučuju da je najmanja udaljenost mobilnog uređaja od pacemakera bude 15 cm kako bi izbjegli moguću interferenciju sa pacemakerom. Da bi se to postiglo koristite telefon na uhu koje je na suprotnoj strani od pacemakera i ne nosite ga u gornjem džepu. Pacemaker (stimulator srca) Proizvođači pacemakera preporučuju da je najmanja udaljenost mobilnog uređaja od pacemakera bude 15 cm kako bi izbjegli mog..

NAPOMENA: - Page 131

63 bi neispravno funkcionirati ili uzrokovati ozbiljne ozljede. • Ako glazbu slušate dok ste vani i u pokretu, glasnoću postavite tako da čujete i zvukove iz okoline. to je osobito važno u blizini križanja. Izbjegavanje oštećenja sluha Do oštećenja sluha može doći ako ste dulje vrijeme izloženi jakom zvuku. Zbog toga preporučujemo da slušalice ne uključujete i ne isključujete dok su u blizini ušiju. Također, preporučujemo da glasnoću glazbe i poziva postavite na umjerenu razinu. NAPOMENA: Pretjerana jakost zvuka i pritisak iz slušalica koje se stavljaju u uši može u..

Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje - Page 132

64 mobilni telefon i dodatna oprema. U zrakoplovu Bežični uređaji mogu uzrokovati smetnje u zrakoplovu. • Prije ulaska u zrakoplov isključite mobilni telefon. • Nemojte ga koristiti u prizemljenom zrakoplovu bez dopuštenja posade. Djeca Držite telefon na sigurnom mjestu, izvan dohvata djece. Telefon sadrži i male dijelove koji mogu, ako se odvoje, predstavljati opasnost od gušenja. Hitni pozivi Neke mobilne mreže možda ne omogućuju hitne pozive. Stoga se kod poziva u nuždi ne biste trebali oslanjati isključivo na svoj mobilni telefon. Pojedinosti zatražite od lokalnog dava..

- Page 133

65 • Punjač baterije nemojte izlagati izravnom sunčevom zračenju niti ga koristiti kod visoke vlažnosti zraka, na primjer u kupaonici. • Bateriju nemojte ostavljati na vrućim ili hladnim mjestima jer to može smanjiti njezinu učinkovitost. • Umetnete li neodgovarajuću zamjensku bateriju, može doći do opasnosti od eksplozije. • Iskorištene baterije odlažite sukladno uputama proizvođača. Reciklirajte baterije kad god je to moguće. Ne bacajte ih u kućni otpad. • Ako trebate zamijeniti bateriju, za pomoć se obratite najbližem servisnom centru ili distributeru tvrtke L..

Ръководство на потребителя за - Page 135

• Част от съдържанието на това ръководство може да не е приложимо за вашия телефон, в зависимост от софтуера на телефона ви и от доставчика на услуги. • Телефонът не се препоръчва за хора със зрителни увреждания, защото има тактилен екран. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Всички права запазени. LG и логото на LG са регистрирани търговски ..

Изхвърляне на вашия стар уред - Page 136

Изхвърляне на вашия стар уред 1 Ако на продукта има символ на задраскан кош за отпадъци, това означава, че продуктът отговаря на Европейска директива 2002/96/EC. 2 Всички електрически и електронни продукти трябва да бъдат изхвърляни отделно от битовите отпадъци чрез определени за това от правителството и местните власти съоръжен..

Съдържание - Page 137

3 Съдържание Важна забележка ........................... 5 Запознаване с вашия нов телефон .......................................... 17 Поставяне на SIM картата и батерията ..................................... 19 Зареждане на телефона ............ 20 Поставяне на картата с памет . 21 Форматиране на картата с памет ............................................... 22 Вашият начален екран ............... 24 Съвети за та..

Съдържание - Page 138

4 Уеб .................................................. 51 Браузър ............................................. 51 Използване на опции ................. 51 Добавяне на показалци и достъп до показалците .......... 52 Смяна на настройките на Уеб браузъра ............................ 52 Wi-Fi ................................................. 53 Актуализация на софтуера ....... 55 Актуализиране софтуера на телефона ................................

1. Памет на телефона - Page 139

5 Важна забележка Моля, проверете дали някой от срещаните от вас с телефона ви проблеми са описани в този раздел и едва след това го занесете в сервизния център или потърсете оторизиран технически специалист. 1. Памет на телефона Когато свободното пространство в паметта на телефона ви е по-малко от 10%, той няма да може да получи..

Важна забележка - Page 140

6 - Понижете яркостта на екрана и задайте по-кратък интервал на дезактивиране на екрана. - Изключете автоматичното синхронизиране за Google Mail™, Календара, Контактите и други приложения. - Някои изтеглени от вас приложения може да доведат до съкращаване живота на батерията. За да проверите нивото на зареждане на батерията От нач..

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - Page 141

7 3. Инсталиране на операционна система с отворен код Ако инсталирате ОС с отворен код на телефона, а не използвате предоставената от производителя, има вероятност от неизправност на телефона. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ако инсталирате и използвате операционна система, различна от предоставената от производителя, телефонът ви няма да ..

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - Page 142

8 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: предпазни мерки, които да се вземат при използване на шаблон за отключване: много важно е да запомните шаблона за отключване, който настроите. Няма да може да получите достъп до телефони си, ако въведете грешна схема 5 пъти. Разполагате с 5 възможности за въвеждане на вашия шаблон за отключване, PIN код или парол..

П - Page 143

9 5. П ълно нулиране * Използване на функцията пълно нулиране (възстановяване на фабричните настройки) Ако не успеете да възстановите първоначалното състояние, използвайте функцията Пълно нулиране, за да инициализирате телефона си. Ако потребителят включи телефона чрез натискане и задържане едновременно на клавишите Захран..

7. Използване на microSD - Page 144

10 За да включите Wi-Fi и да се свържете към Wi-Fi мрежа От началния екран докоснете раздела Приложения и изберете Настройки > Безжични устройства и мрежи > Wi-Fi настройки . Докоснете Wi-Fi, за да активирате функцията, при което устройството ще започне да търси активни Wi-Fi мрежи. - Извежда се списък на достъпните Wi-Fi мрежи. Защитените м..

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - Page 145

11 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не поставяйте и не изваждайте картата с памет, докато телефонът е включен. В противен случай картата с памет и телефонът могат да се повредят, а съхраняваните в картата данни да станат неизползваеми. За да извадите по безопасен начин картата с памет, изберете Начален екран > Настройки > Съхранение (за Android ..

Копиране на LG PC Suite - Page 146

12 СЪВЕТ Връщане назад в наскоро използвани приложения - Натиснете и задръжте клавиша на началния екран, след което на дисплея ще се появят приложенията, които наскоро сте използвали. 9. Копиране на LG PC Suite от SD карта LG PC Suite IV е програма, която ви помага да свържете мобилния си телефон с компютър чрез USB комуникационен кабел за да..

Свързване на - Page 147

13 изберете Настройки > Съхранение (за Android версия 2.2, съхранение в SD карта и телефона) , след което изберете полето за отметка Само устройство за съхранение .) Свържете телефона си с компютъра чрез USB кабел за данни. • В лентата за състоянието, плъзнете иконата на USB. • Изберете USB е свързано и монтирано. • Можете да прегледате съ..

LG-P500 не поддържа: - Page 148

14 уеб сайта на LG (www.lg.com). Отидете на http://www. lg.com и изберете своята област, държава и език. За допълнителна информация посетете уеб сайта на LG. Програмата PC suite е предоставена на заредената SD карта. можете просто да я копирате в компютъра си. LG-P500 не поддържа: - Връзка с компютър чрез Bluetooth - LG Air Sync (уеб синхронизация, R-Click) - OSP (екранни ..

1 - Page 149

15 11. Когато използвате връзка за данни, дръжте екрана отключен. Ако не натискате дисплея за известно време по време на използване на връзка за данни, той ще стане тъмен. За да активирате отново LCD екрана, просто го натиснете. ЗАБЕЛЕЖКА: когато деинсталирате PC Suite IV, USB и Bluetooth драйверите не се изтриват автоматично. Затова трябва д..

Задръжте телефона - Page 150

16 12. Задръжте телефона изправен Моля, задръжте мобилния си телефон изправен, както държите стандартен телефон. Докато осъществявате/ получавате данни, опитайте да избягвате да държите телефона в долната му част, там, където се намира антената. Това може да засегне качеството на разговора. 13. Когато екранът замръзне Ако телефо..

Клавиш за търсене - Page 151

17 Запознаване с вашия нов телефон За да включите телефона, натиснете и задръжте клавиша на захранването за 3 секунди. За да изключите телефона, натиснете клавиша на захранването за 3 секунди и докоснете бутона за изключване на захранването. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Поставянето на тежък предмет върху телефона или сядане върху телефон..

Микрофон - Page 152

18 Заден капак Батерия Слот за SIM карта слот за microSD карта с памет Обектив на камерата Конектор за зарядно устройство, конектор за микро USB кабел Конектор за стерео слушалки Клавиши за сила на звука - От началния екран: управлявате силата на звънеца. - По време на разговор: управлявате силата на звука на слушалката. - При възпроизв..

Поставяне на SIM картата и - Page 153

19 Поставяне на SIM картата и батерията Преди да започнете да разучавате своя телефон, е необходимо да го настроите. За да поставите SIM картата и батерията: За да свалите задния капак, задръжте устойчиво телефона върху ръката си. С другата си ръка натиснете силно с палеца си задния капак. И повдигнете нагоре капака на батерията с ..

Зареждане на телефона - Page 154

20 Поставете батерията на мястото й, като подравните златните клеми на телефона и батерията. Поставете задния капак обратно на мястото му. 3 4 Зареждане на телефона Плъзнете обратно капачето на конектора на зарядното устройство отстрани на LG- P500. Поставете зарядното устройство и го свържете към контакт на електрическата мрежа..

Поставяне на картата с памет - Page 155

21 ЗАБЕЛЕЖКА: LG-P500 разполага с вътрешна антена. Внимавайте да не надраскате или повредите тази област, защото това ще попречи на работата на телефона. Поставяне на картата с памет За да съхранявате мултимедийни файлове, например заснети снимки с помощта на вграден фотоапарат, трябва да поставите в телефона карта с памет. За да ..

Форматиране на картата с - Page 156

22 Затворете пластмасовото предпазно капаче. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не поставяйте и не изваждайте картата с памет, докато телефонът е включен. В противен случай картата с памет и телефонът могат да се повредят, а съхраняваните в картата данни да станат неизползваеми. Форматиране на картата с памет Възможно е картата с памет да е веч..

. - Page 157

23 форматирате, преди да можете да започнете да я използвате. ЗАБЕЛЕЖКА: когато форматирате картата, всички файлове, записани в нея, се изтриват. От началния екран натиснете раздела Приложения , за да отворите менюто с приложения. Превъртете и докоснете Настройки . Превъртете и докоснете Съхранение (за Android версия 2.2, съхранение..

Съвети за тактилния екран - Page 158

24 Съвети за тактилния екран Следват няколко съвета за това как да се ориентирате в своя телефон. Натиснете - за да изберете меню/опция или да отворите приложение, го натиснете. Натиснете и задръжте - за да отворите меню с опции или да прихванете обект, който искате да преместите, го натиснете и задръжте. Изтеглете - за да превърт..

Заключване на телефона ви - Page 159

25 Заключване на телефона ви Когато не използвате LG- P500, натиснете клавиша на захранването, за да заключите телефона. Така ще предотвратите случайни натискания и спестява от енергията на батерията. Освен това, ако не използвате телефона си известно време, началният екран или друг екран, на който се намирате в момента, се заменя..

Вашият начален екран - Page 160

26 Екран за отключване Винаги, когато не използвате LG-P500, той заключва екрана. Прокарайте пръста си отляво надясно, за да отключите екрана. Безшумен режим От полето за известявания докоснете да е . Или, ако не искате да използвате шаблон за отключване, просто изтеглете вдясно. За да активирате телефона, натиснете клавиша Меню , Н..

Добавяне на притурки към - Page 161

27 използваните от вас функции. Докоснете иконата на телефона, за да изведете сензорното поле, от което да осъществите разговор. Докоснете, за да отворите списъка с контакти Докоснете раздела Приложения най-долу на екрана. След това можете да прегледате всички инсталирани от вас приложения. Докоснете иконата Съобщение за дос..

Вашият начален екран - Page 162

28 Съвет! За да изтриете икона на приложение от началния екран, щракнете и задръжте иконата за пряк път, която искате да изтриете, и я изтеглете до . Съвет! Не можете да изтриете предварително инсталирани приложения. (Можете единствено да изтриете иконите им от екрана.) Връщане назад към наскоро използвани приложения Докоснете ..

Преглед на лентата на - Page 163

29 Натиснете и плъзнете полето за уведомление надолу с помощта на пръста си. Или от началния екран натиснете клавиша Меню и изберете Уведомления . Тук можете да проверите и управлявате състоянието на Wi-Fi, Bluetooth, GPS, както и други уведомявания. Преглед на лентата на състоянието Лентата на състоянието използва различни икони за п..

Вашият начален екран - Page 164

30 Икона Описание Пропуснато повикване. Bluetooth вкл. Bluetooth е свързан. Системно предупреждение Аларма Нова гласова поща Самолетен режим Без звук Вибрация Не е поставена SD карта Батерията е напълно заредена Зареждане на батерията. Входящи данни Изходящи данни Икона Описание Входящи и изходящи данни USB към КОМПЮТЪР Изтегляне Качв..

Описание - Page 165

31 Икона Описание Пренасочване на повикване Задържане на повикване Телефон с високоговорител Заглушаване на повикване Пропуснато повикване. Bluetooth вкл. Bluetooth е свързан. Системно предупреждение Аларма Нова гласова поща Самолетен режим Без звук Вибрация Икона Описание Не е поставена SD карта Батерията е напълно заредена Зарежд..

Qwerty клавиатура (клавиатура - Page 166

32 Вашият начален екран Екранна клавиатура Може да въвеждате и текст от екранната клавиатура. Екранната клавиатура автоматично показва на екрана кога трябва да въведете текст. За ръчно показване на клавиатурата, просто докоснете текстово поле, в което искате да въведете текст. Qwerty клавиатура (клавиатура на телефона) Shift клав..

Съвет! - Page 167

33 Съвет! За да превключите между Qwerty клавиатура и клавиатурата на телефона, докоснете и изберете съответен тип клавиатура. Abc режим Този режим позволява да въвеждате букви, като натискате клавиша на буквата веднъж, два пъти или три пъти, докато се появи желаната буква. Режим 123 Този режим ви позволява да въвеждате числа в съобщ..

Настройка на профил в Google - Page 168

34 При първото отваряне на приложението Google от вашия телефон, ще бъдете помолени да влезете в своя съществуващ профил в Google. Ако не разполагате с профил в Google, системата ще ви подкани да си създадете. Създаване на профил в Google От началния екран докоснете раздела Приложения, за да отворите менюто с приложения. Докоснете Gmail и сле..

Влизане - Page 169

35 което натиснете Влизане . Изчакайте, докато влезете. След като влезете, можете да използвате Google Mail™ и да се възползвате от услугите на Google от своя телефон. След като създадете своя профил в Google в телефона си, последният автоматично ще се синхронизира с вашия интернет профил в Google. (Това зависи от настройките ви за синхрониза..

Настройка на профил в Google - Page 170

36 изчакате с това след като настройката завърши, вашите настройки няма да бъдат възстановени. • Ако разполагате с корпоративен профил, направен от компанията ви или друга организация, вашият ИТ отдел може да разполага със специални инструкции за това как да влезете в този профил. Настройка на профил в Google

..

Извършване на повикване - Page 171

37 Извършване на повикване Докоснете , за да отворите клавиатурата. Въведете номера от клавиатурата. За да изтриете цифра, докоснете иконата Изтриване . Докоснете иконата Повикване , за да осъществите повикване. За да прекратите разговор, докоснете Край . СЪВЕТ! За да въведете “+” за международни повиквания, натиснете и задръж..

Повиквания - Page 172

38 клавиша Меню и изберете Прекратяване на всички разговори. ЗАБЕЛЕЖКА: Ще бъдете таксувани за всяко осъществено повикване. Повиквания

..

Търсене на кoнтакт - Page 173

39 Контакти Можете да добавите контакти в телефона си и да ги синхронизирате с контактите във вашия профил в Google или други профили, които поддържат функцията синхронизиране на контакти. Търсене на кoнтакт Има два начина за търсене на контакт: На начален екран От началния екран докоснете , за да отворите контактите. Натиснете Т..

Изпращане на съобщение - Page 174

40 Съобщения Изпращане на съобщение Докоснете иконата oт началния екран и след това Ново съобщение, за да отворите празно съобщение. Въведете името на контакта или номера, който ще набирате, в полето Дo . Докато въвеждате името на контакта, системата извежда съвпадащите контакти. Можете да докоснете някой от предложените получ..

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - Page 175

41 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ако снимка, клип или аудио файл бъдат добавени към SMS съобщение, последното автоматично ще бъде преобразувано в MMS съобщение и ще ви бъдат начислени съответните такси.

..

Запознаване с визьора - Page 176

42 Запознаване с визьора Мащабиране – увеличавате или намалявате мащаба. Може да използвате и страничните клавиши за сила на звука. Яркост – тази опция определя и управлява количеството слънчева светлина, която попада върху снимката. Плъзгайте индикатора за експонация по лентата към“-” за най-ниска стойност, замъглено изо..

След като направите снимка - Page 177

43 След като направите снимка Направената снимка ще се появи на екрана. Споделяне Докоснете, за да споделите снимката си чрез Bluetooth , Имейл , Facebook, Gmail , Съобщения, Picasa или Twitter . ЗАБЕЛЕЖКА: може да се начислят допълнителни такси при изтеглянето на MMS съобщения по време на роуминг. Задаване като Докоснете, за да използвате изображен..

Камера - Page 178

44 1M (1280x960), VGA (640x480), QVGA (320x240) . ISO - ISO определя чувствителността на сензора за светлина на камерата. Колкото по-високо е ISO, толкова по-чувствителна е камерата. Това е полезно при по-тъмни условия, когато светкавицата не може да се използва. Изберете една от стойностите на ISO измежду Aвтоматично , 400, 200 и 100 . Баланс на бялото – изберет..

Тази функция е - Page 179

45 по-фино е качеството, толкова по-рязка ще е снимката. Това увеличава размера на файла, което означава, че може да съхраните по-малко на брой снимки във вашата памет. Автоматичен преглед – ако укажете опцията Автоматичен преглед да е включена, тя ще ви покаже автоматично току- що направената снимка. Звук на затвора – избирате ..

СЪВЕТ! - Page 180

46 СЪВЕТ! Менюто с настройки се полага върху визьора, така че при смяна на елементи на цвета или качеството на изображение да виждате как ще изглежда тази промяна зад менюто с настройки. Камера

..

ЗАБЕЛЕЖКА: - Page 181

47 Можете да съхранявате мултимедийни файлове на карта с памет, за да имате лесен достъп до всички ваши файлове с изображения и видео. Натиснете раздела Приложения, след което изберете Галерия . Можете да отворите списък с каталожни папки, в които да се съхраняват всичките ви мултимедийни файлове. ЗАБЕЛЕЖКА: проверете дали сте..

Изпращане на видеоклип - Page 182

48 Когато изберете Имейл, Google Mail™ или Съобщения , вашата снимка ще се прикачи към съобщението, след което можете да продължите да съставяте и да изпратите съобщението си по обичайния начин. СЪВЕТ! Ако разполагате със SNS акаунт и го настроите за използване в телефона, можете да споделяте снимки с SNS общността. Изпращане на видеок..

6 - Page 183

49 Докоснете , за да се върнете обратно на първата част от песента. Докоснете два пъти, за да се върнете обратно на предишната песен. За промените силата на звука, докато слушате музика, натиснете клавишите за увеличаване или намаляване силата на звука от дясната страна на телефона. Докоснете и задръжте коя да е песен от списъка..

Настройка на алармата - Page 184

50 Настройка на алармата От началния екран докоснете раздела Приложения и изберете Часовник . Ако искате да добавите нова аларма, докоснете . Настройте часа и докоснете , за да включите алармата. След като настроите часа, LG-P500 ще ви извести колко време остава до активиране на алармата. Укажете опциите Повтаряне, Мелодия или Виб..

ЗАБЕЛЕЖКА: - Page 185

51 Браузър Браузърът осигурява бърз, пълноцветен свят на игри, музика, новини, спорт, забавление и много други директно в мобилния ви телефон. Където и да сте и каквото и да правите. ЗАБЕЛЕЖКА: при активиране на тези услуги и изтегляне на съдържание се начисляват допълнителни такси. Проверете тарифите за данни от вашия мрежов о..

Уеб - Page 186

52 • Информация за страница – показва се информацията за уеб страницата. • Споделяне на страница – изпращате уеб страницата. • Изтеглени файлове – показва се хронологията на изтеглените файлове. • Настройки – указвате настройки на браузъра. Съвет! За да се върнете на предишната уеб страница, натиснете клавиша Назад . Добав..

За да се свържете с Wi-Fi - Page 187

53 С помощта на Wi-Fi можете да използвате високоскоростен интернет достъп в рамките на обхвата на точката за безжичен достъп (AP). Можете да се насладите на безжичен интернет с Wi-Fi, без допълнителни такси. Включване на Wi-Fi От началния екран отворете полето за уведомление и докоснете . От менюто изберете Настройки > Настройки на б..

Предоставяне на връзка - Page 188

54 Предоставяне на връзка чрез USB Използвайте LG-P500 като портативна Wi-Fi точка за достъп. Настройки > Настройки на безжична връзка и мрежи >Предоставяне на връзка чрез USB и портативна точка на достъп > Портативна Wi-Fi точка на достъп СЪВЕТ! Ако телефонът ви премине в режим на сън, дори когато е свързан към Wi-Fi мрежа, Wi-Fi връзката а..

Актуализиране софтуера на - Page 189

55 Актуализиране софтуера на телефона Програма за обновяване на софтуера на мобилни телефони на LG За допълнителна информация относно използването на тази функция, посетете уеб сайта http://update.lgmobile.com или http://www.lg.com/common/ index.jsp → изберете държава и език. Тази функция ви позволява актуализирате фърмуера на телефона до най-новата ве..

Актуализация на софтуера - Page 190

56 секцията в менюто за настройки на устройството. За допълнителна информация относно това как да довършите своята регистрация, отидете на адрес vod.divx.com. DivX Certified ® за изпълнение на DivX ® видео до to 320 x 240. DivX ® , DivX Certified ® и свързаните с тях лога са търговски марки на DivX, Inc. и се използват съгласно лицензионни условия. Актуализация ..

Температура на околната среда - Page 191

57 Температура на околната среда Макс.: +55°C (разреждане), +45°C (зареждане) Мин.: -10°C Декларация за съответствие Декларация за съответствие LG-P500 Спазването на гореупоменатите стандарти е проверено от следния уведомен орган (BABT) BABT, Forsyth House, Churchfi eld Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom Notifi ed Body Identifi cation Number : 0168 С това декларирам под собст..

ЗАБЕЛЕЖКА: - Page 192

58 Тези аксесоари се предлагат за използване с LG-P500. ( Описаните по-долу артикули може да се предоставят по избор. ) Зарядно устройство Кабел за данни Свържете LG-P500 с компютър. Батерия Ръководство за потребителя Научете повече за своя LG-P500. Стерео слушалки ЗАБЕЛЕЖКА: • Винаги използвайте оригинални аксесоари на LG. • Ако не го на..

Записвате музикални или - Page 193

59 Как да запишете музикални/ видео файлове в телефона Свържете своя телефон с компютър чрез USB кабел. Докоснете и изтеглете надолу лентата на състоянието на началния екран. Изберете Свързване чрез USB > Активиране на съхранение на USB > Отваряне на папка за преглед на файлове . Ако не сте инсталирали LG Android Platform Driver на своя комп..

Как да преместите - Page 194

60 да възпроизведете от списъка, и го изберете за пускане. Възпроизвеждане на видео файлове Oткрийте файла, който искате да възпроизведете от списъка, и го изберете за пускане. Как да преместите контактите от стария си телефон в новия Експортирайте контактите си в CSV файл от стария си телефон в компютъра чрез програмата PC sync. Из..

Как да изпратите данни от - Page 195

61 Как да изпратите данни от телефона си чрез Bluetooth Изпращане чрез Bluetooth: можете да изпратите данни чрез Bluetooth, като отворите съответното приложение, а не от менюто на Bluetooth, както е обичайно при мобилните телефони. * Изпращане на снимки: отворете приложението на галерията и изберете Снимка > Меню . Щракнете върху Споделяне и изб..

Свързване с FTP (само - Page 196

62 до което да изпратите данни от списъка. * Свързване с FTP (само ако FTP сървърът се поддържа в този телефон): изберете "Настройки" > "Безжична връзка и мрежи" > "Настройки на Bluetooth". След това поставете отметка в квадратчето “Откриваем” и потърсете този телефон сред останалите устройства. Открийте желаната от вас FTP услуга и се с..

Отстраняване на неизправности - Page 197

63 Тази глава посочва някои проблеми, които може да срещнете, при използването на телефона. Някои проблеми изискват да се обадите на доставчика на безжични услуги, но повечето можете лесно да разрешите сами. Съобщение Възможни причини Възможни коригиращи действия USIM грешка Няма USIM карта в телефона или е поставена неправилно. ..

Отстраняване на неизправности - Page 198

64 Съобщение Възможни причини Възможни коригиращи действия Не можете да настроите всяко приложение. Не се поддържа от доставчика на услуги или се изисква регистрация Свържете се с вашия доставчик на услуги. Не са налични повиквания Грешка при набиране; Поставена е нова SIM карта; Достигнат е лимитът на предплатената стойност ..

65 - Page 199

65 Съобщение Възможни причини Възможни коригиращи действия Грешка при зареждане Батерията не е заредена. Температурата навън е прекалено висока или ниска Проблем с контакт Няма напрежение Зарядното устройство е дефектно Неправилно зарядно устройство; Батерията е дефектна Заредете батерията. Проверете дали телефонът се за..

Отстраняване на неизправности - Page 200

66 Съобщение Възможни причини Възможни коригиращи действия Невъзможност за получаване/ изпращане на SMS съобщения и снимки Паметта е пълна Изтрийте някои от наличните в телефона съобщения. Файловете не са отворени Неподдържан файлов формат Проверете кой файлов формат може да се поддържа SD картата не работи Поддържа се само ф..

Излагане на радиочестотна - Page 201

67 Моля, прочетете тези прости указания. Неспазването на тези указания може да бъде опасно или неправомерно. Излагане на радиочестотна енергия Информация за излагане на радиочестотна енергия и Специфичен коефициент на поемане (SAR) Този мобилен телефон LG-P500 е проектиран така, че да отговаря на приложимите изисквания за безопа..

Грижа за продукта и - Page 202

68 • SAR стойността за жители в страни/региони, които са възприели предела за SAR, препоръчан от Институти на електрическите и електронни инженери (IEEE) е 1,6 W/kg средно на 1 грам тъкан. Грижа за продукта и поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте само батерии, зарядни устройства и аксесоари одобрени за използване с този определен модел..

- Page 203

69 медицинско оборудване. • Не пипайте телефона с мокри ръце, докато се зарежда. Това може да доведе до токов удар или до сериозна повреда на вашия телефон. • Не зареждайте апарата близо до запалими материали, тъй като апаратът може да се загрее и да предизвика опасност от пожар. • Използвайте суха кърпа за почистване на външн..

Електронни устройства - Page 204

70 нараняване или изгаряне на кожата ви. Ефикасна операция на телефона Електронни устройства Всички мобилни телефони могат да получат смущение, което да повлияе на работата им. • Не използвайте телефона в близост до медицински апарати, без да поискате разрешение. Избягвайте да поставяте телефона над пейсмейкъри, например в ..

ЗАБЕЛЕЖКА: - Page 205

71 неправилно действие на въздушната възглавница или да доведе до сериозно нараняване поради неправилното й действие. • Ако слушате музика независимо дали навън или вътре, проверете дали силата на звука е на приемливо ниво, така че да чувате какво става около вас. Това е особено важно когато сте близо до път. Внимавайте да не ..

- Page 206

72 Потенциално взривоопасна атмосфера • Не използвайте телефона в бензиностанции. • Не го използвайте в близост до гориво или химикали. • Не транспортирайте и не съхранявайте запалим газ, течност, експлозиви в отделението на вашия автомобил, което съдържа мобилния телефон и аксесоарите. в апаратурата на самолета. Безжичнит..

- Page 207

73 да зареждате и разреждате батерията си докрай с цел оптимизиране на работата й. • Използвайте само батерии и зарядни устройства LG. Зарядните устройства LG са разработени да максимизират живота на батерията. • Не разглобявайте и не свързвайте на късо батерията. • Пазете металните контакти на батерията чисти. • Сменете бате..

• - Page 208

74 • Действителният живот на батерията зависи от мрежовата конфигурация, настройките на продукта, схемите на използване, батерията и условията на средата. Указания за безопасна и eфективна употреба

..

Korisničko uputstvo - Page 209

• Moguće je da se pojedini delovi sadržaja ovog uputstva možda ne odnose na vaš telefon u zavisnosti od softvera na vašem telefonu ili dobavljača usluga. • Ne preporučujemo ovaj telefon slepim i slabovidim osobama zbog tastature na ekranu osetljivom na dodir. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Sva prava zadržana. LG i LG logotip predstavljaju registrovane zaštićene žigove LG Group i njenih zavisnih kompanija. Svi drugi zaštićeni žigovi vlasništvo su kompanija koje polažu pravo na njih. • Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™, Google Talk™ i And..

- Page 210

Odlaganje vašeg starog uređaja 1 Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu znači da se na njega odnosi Direktiva Evropske Unije 2002/96/EC. 2 Električni i elektronski proizvodi ne smeju se odlagati zajedno sa gradskim otpadom, već na posebnim mestima za prikupljanje otpada koje određuje državna ili lokalna uprava. 3 Pravilno odlaganje vašeg starog uređaja sprečiće potencijalne negativne posledice po okolinu i zdravstveno stanje ljudi. 4 Da biste dobili više informacija o odlaganju svog starog uređaja, obratite se gradskoj vlasti, javnoj komunalnoj službi ili prodavnici u ..

Sadržaj - Page 211

3 Sadržaj Važno obaveštenje .................. 5 Osnovne informacije o telefonu ............................. 15 Instaliranje SIM kartice i baterije .............................. 17 Postavljanje memorijske kartice ................................. 19 Formatiranje memorijske kartice ................................. 20 Vaš početni ekran ................. 22 Saveti za ekran koji je osetljiv na dodir .................... 22 Napomena ........................... 22 Senzor blizine ...................... 22 Zaključavanje telefona .......... 22 Otključavanje ekrana ............ 23 Matična ..

Sadržaj - Page 212

4 Reprodukcija pesme ............. 41 Uslužni programi .................. 43 Podešavanje alarma ............. 43 Web ...................................... 44 Pregledač ............................ 44 Korišćenje opcija .................. 44 Dodavanje obeleživača i njihovo otvaranje ................ 45 Menjanje postavki Web pregledača .......................... 45 Wi-Fi ..................................... 46 Ažuriranje softvera ............... 48 Ažuriranje softvera telefona...48 DivX Mobile .... 48 Tehnički podaci ..................... 49 Dodatna oprema ................... 50 O..

Važno obaveštenje - Page 213

5 Važno obaveštenje Pre nego što odnesete telefon u servis ili se obratite predstavniku servisa, proverite da li su problemi s kojima ste se suočili opisani u ovom odeljku. 1. Memorija telefona Kada dostupna količina memorije na telefonu padne ispod 10%, neće biti moguć prijem novih poruka. Potrebno je da proverite sadržaj memorije telefona i izbrišete neke podatke poput aplikacija ili poruka kako biste oslobodili dodatnu količinu memorije. Upravljanje aplikacijom Na početnom ekranu dodirnite karticu Aplikacije i izaberite Postavke > Aplikacije > Upravljanje aplikacijama . ..

Važno obaveštenje - Page 214

6 Provera nivoa napunjenosti baterije Na početnom ekranu dodirnite karticu Aplikacije i izaberite Postavke > Osnovni podaci o telefonu > Status . Na vrhu ekrana prikazaće se status baterije (punjenje ili pražnjenje) i nivo (u vidu procenta potpuno napunjene baterije). Praćenje i upravljanje potrošnjom baterije Na početnom ekranu dodirnite karticu Aplikacije i izaberite Postavke > Osnovni podaci o telefonu > Korišćenje baterije. Na vrhu ekrana prikazaće se vreme korišćenja baterije. Biće prikazano vreme koje je prošlo od poslednjeg priključenja izvora napajanja ili,..

Ako ne možete da se setite svog - Page 215

7 UPOZORENJE: Kako biste zaštitili telefon i lične podatke, aplikacije preuzimajte isključivo iz pouzdanih izvora poput lokaicje Android Market™. Ako na telefonu pojedine aplikacije nisu ispravno instalirane, može doći do neispravnog rada telefona ili ozbiljne greške. U tom slučaju, potrebno je da s telefona deinstalirate takve aplikacije, kao i sve njihove podatke i postavke. 4. Korišćenje Šeme za otključavanje Podesite šemu za otključavanje kako biste obezbedili telefon. Otvara nekoliko dijaloga koji vas vode kroz proces crtanja šeme za otključavanje ekrana. UPOZORENJE: M..

Važno obaveštenje - Page 216

8 neophodno je da resetujete telefon na fabričke postavke. Oprez: Kada resetujete telefon na fabričke postavke, sve korisničke aplikacije i svi korisnički podaci će biti izbrisani. Ne zaboravite da napravite rezervnu kopiju svih važnih podataka pre nego što resetujete telefon na fabričke postavke. Isključite telefon. Pritisnite sledeće tastere i držite ih duže od 10 sekundi: Taster za uključivanje/ isključivanje + taster Početna stranica + taster Tiše. Kada se telefon uključi, otpustite ove tastere. 5. Hardverskog ponovnog pokretanja * Korišćenje hardverskog ponovnog pokr..

- Page 217

9 6. Povezivanje na Wi-Fi mreže Da biste koristili Wi-Fi na telefonu, potrebno je da se povežete na pristupnu tačku (tzv. hotspot). Neke pristupne tačke su otvorene i možete se jednostavno povezati s njima. Druge su skrivene ili obezbeđene na drugi način, što znači da morate da podesite telefon kako biste mogli da se povežete na njih. Isključite Wi-Fi kada ga ne koristite da biste produžili trajanje baterije. Uključivanje Wi-Fi-ja i povezivanje na Wi-Fi mrežu Na početnom ekranu dodirnite karticu Aplikacije i izaberite Postavke > Bežične i druge mreže . Dodirnite opciju ..

Važno obaveštenje - Page 218

10 Ukoliko ne postavite memorijsku karticu, nećete moći da sačuvate snimljene slike i video zapise. NAPOMENA: Aplikacije se mogu čuvati isključivo u internoj memoriji telefona. UPOZORENJE: Ne postavljajte i ne uklanjajte memorijsku karticu kada je telefon uključen. U suprotnom možete oštetiti memorijsku karticu i telefon, a može doći i do oštećenja podataka uskladištenih na memorijskoj kartici. Da biste bezbedno uklonili memorijsku karticu, izaberite Početni ekran > Aplikacije > Postavke >Memorija (za verziju Android 2.2, SD karticu i memoriju telefona) > Isključi..

Kopiranje programa LG - Page 219

11 9. Kopiranje programa LG PC Suite sa SD kartice LG PC Suite IV je program koji vam pomaže da povežete mobilni telefon sa računarom pomoću kabla za USB vezu kako biste mogli da koristite funkcije mobilnog telefona na računaru. Ključne funkcije programa LG PC Suite IV • Jednostavno kreiranje, uređivanje i brisanje podataka iz telefona • Sinhronizovanje podataka između računara i telefona (Kontakti, Kalendar/Poruke (SMS), Obeleživači, Evidencija poziva) • Jednostavan prenos multimedijskih datoteka (fotografije, video zapisi, muzika) između računara i telefona metodom „p..

OSP (On Screen Phone – - Page 220

12 • Iskopirajte fasciklu „LGPCSuiteIV“ sa memorije velikog kapaciteta na računar. • Pokrenite datoteku „LGInstaller.exe“ na računaru i sledite uputstvo. * Nakon dovršetka instalacije programa LG PCSuite IV, onemogućite režim Samo memorija velikog kapaciteta da biste pokrenuli LG PCSuite IV. NAPOMENA: Nemojte da uklanjate ili brišete druge datoteke s programima instalirane na memorijskoj kartici jer na taj način možete oštetiti fabrički instalirane aplikacije na telefonu. 10. Povezivanje telefona s računarom pomoću USB kabla NAPOMENA: Da biste sinhronizovali telefon ..

Priključi - Page 221

13 USB kablom koji ste dobili uz telefon povežite telefon na USB priključak na računaru. Dobićete obaveštenje da je uspostavljena USB veza. Otvorite Fioku s obaveštenjima i dodirnite stavku USB priključen. Dodirnite Priključi da biste potvrdili da želite da obavite prenos datoteke između microSD kartice telefona i računara. Dobićete obaveštenje o tome da se telefon povezao u svojstvu USB memorije. microSD kartica vašeg telefona biće montirana kao disk jedinica vašeg računara. Sada možete da kopirate datoteke s microSD kartice i na nju. 1 2 3 11. Otključavanje ekrana pri k..

Isključi USB memoriju - Page 222

14 Da biste prekinuli vezu između telefona i računara, pažljivo postupite prema uputstvu na računaru da biste prekinuli vezu sa USB uređajem na ispravan način i tako izbegli gubitak podataka sa kartice. Bezbedno prekinite vezu sa USB uređajem na računaru. Otvorite Fioku s obaveštenjima i dodirnite Isključi USB memoriju . Dodirnite dugme Isključi u dijalogu koji se otvorio. 12. Uspravite telefon Držite telefon uspravno, poput običnog telefona. Prilikom pozivanja/primanja poziva ili slanja/prijema podataka pokušajte da izbegnete držanje donjeg dela telefona u koji je smeštena ..

Osnovne informacije o telefonu - Page 223

15 Osnovne informacije o telefonu Da biste uključili telefon, 3 sekunde pritisnite i zadržite taster Uklj/isklj. Da biste isključili telefon, 3 sekunde pritisnite taster Uklj/isklj. i dodirnite Isključi. Otvor senzora Taster „Početni ekran“ - Povratak na početni ekran iz bilo kog ekrana. Taster „Meni“ - Proverite dostupne opcije. Slušalica Taster „Nazad“ - Povratak na prethodni ekran. Taster za uključivanje/ isključivanje i zaključavanje - Uključuje/isključuje telefon kada pritisnete i zadržite ovaj taster. - Isključuje ekran i zaključavanje. Taster za pretraživa..

Osnovne informacije o telefonu - Page 224

16 Priključak za punjač/ mikro USB priključak Priključak za stereo slušalice Tasteri za jačinu zvuka - Na početnom ekranu: kontroliše jačinu zvona. - Tokom poziva: kontroliše jačinu zvuka u slušalici. - Prilikom reprodukcije numere: kontinualno podešavanje jačine zvuka. Taster za uključivanje/ isključivanje i zaključavanje Mikrofon Poklopac baterije Baterija Ležište SIM kartice Ležište microSD memorijske kartice Objektiv kamere Osnovne informacije o telefonu

..

Instaliranje SIM kartice i - Page 225

17 Instaliranje SIM kartice i baterije Pre nego što počnete da ispitujete mogućnosti svog novog telefona, potrebno je da ga podesite. Da biste postavili SIM karticu i bateriju: Da biste uklonili poklopac baterije, držite čvrsto telefon jednom rukom. Palcem druge ruke čvrsto pritisnite poklopac baterije. Podignite poklopac baterije kažiprstom. 1 Postavite SIM karticu u držač za SIM karticu. Proverite da li je deo sa zlatnim kontaktima na kartici okrenut nadole. 2

..

Osnovne informacije o telefonu - Page 226

18 Postavite bateriju u ležište tako što ćete poravnati delove sa zlatnim kontaktima na telefonu i bateriji. Ponovo postavite poklopac baterije. 3 4 Punjenje telefona Otvorite poklopac priključka za punjač na bočnoj strani modela LG-P500. Umetnite punjač i priključite ga u utičnicu s mrežnim naponom. Telefon LG- P500 mora da se puni dok se ne pojavi oznaka . NAPOMENA: Baterija se pri prvom punjenju mora napuniti u potpunosti kako bi se poboljšao njen životni vek. NAPOMENA : Baterija se pri prvom punjenju mora napuniti u potpunosti kako bi se poboljšao njen životni vek. Osnovn..

Postavljanje memorijske - Page 227

19 NAPOMENA: Telefon LG-P500 poseduje internu antenu. Pazite da ne ogrebete ili oštetite ovaj deo sa zadnje strane, jer će u tom slučaju doći do slabijeg rada. Postavljanje memorijske kartice Da biste u telefonu skladištili multimedijske datoteke poput slika snimljenih ugrađenom kamerom, morate da u telefon ubacite spoljnu memorijsku karticu. Da biste postavili memorijsku karticu: NAPOMENA: Telefon LG-P500 podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB. Isključite telefon pre postavljanja ili uklanjanja memorijske kartice. Uklonite poklopac baterije. 1 Otvorite zaštitni poklopac i..

Osnovne informacije o telefonu - Page 228

20 Zatvorite zaštitni poklopac. UPOZORENJE! Ne postavljajte i ne uklanjajte memorijsku karticu kada je telefon uključen. U suprotnom možete oštetiti memorijsku karticu i telefon, a može doći i do oštećenja podataka uskladištenih na memorijskoj kartici. Formatiranje memorijske kartice Memorijska kartica je možda već formatirana. Ukoliko nije, morate da je formatirate da biste mogli da je koristite. 3 Osnovne informacije o telefonu

..

- Page 229

21 NAPOMENA: Prilikom formatiranja kartice biće izbrisane sve datoteke na kartici. Na početnom ekranu dodirnite karticu Aplikacije da biste otvorili meni s aplikacijama. Pronađite i dodirnite Postavke . Pronađite i dodirnite Memorija (za verziju Android 2.2, SD karticu i memoriju telefona) . Isključite SD karticu. Dodirnite Formatiraj SD karticu , a zatim potvrdite izbor. Ako je podešen šablon zaključavanja, unesite je i izaberite Obriši sve. Kartica će nakon toga biti formatirana i moći ćete da je koristite. NAPOMENA: Ako se na vašoj memorijskoj kartici već nalaze neki sadrž..

Vaš početni ekran - Page 230

22 Saveti za ekran koji je osetljiv na dodir Evo nekoliko saveta za kretanje kroz sadržaj na vašem telefonu. Dodir – dodirnite meni ili opciju koju želite da izaberete. Dodirnite aplikaciju koju želite da otvorite. Dodir i držanje – dodirnite i zadržite meni s opcijama da biste ga otvorili. Dodirnite i zadržite objekat koji želite da premestite. Prevlačenje – da biste se polako kretali kroz listu, prevucite prstom po ekranu osetljivom na dodir. Prelistavanje – da biste se brzo kretali kroz listu ili brzo pomerali sadržaj ekrana, prelistavajte prstom po ekranu osetljivom na..

Otključavanje ekrana - Page 231

23 Pored toga, ako određeno vreme ne koristite telefon, početni ekran ili drugi ekran koji ste pregledali biće zamenjen ekranom zaključavanja radi uštede baterije. - Ako su u trenutku podešavanja šeme aktivni neki programi, oni mogu ostati aktivni i u zaključanom režimu. Preporučuje se da zatvorite sve programe pre nego što uđete u zaključani režim da biste izbegli nepotrebne troškove. (npr. telefonski poziv, pristup Web-u i prenos podataka) Podešavanje šablona za otključavanje: Možete da nacrtate svoj šablon za otključavanje tako što ćete povezati četiri ili više t..

Vaš početni ekran - Page 232

24 Da biste aktivirali telefon, pritisnite Meni , Početna stranica , Nazad ili taster Uključi . Prikazaće se ekran zaključavanja. Dodirnite ikonu za zaključavanje i prevucite prstom nadesno da biste otključali svoj početni ekran. Otvoriće se poslednji ekran koji ste koristili. Matična stranica Jednostavno prevucite prstom nalevo ili nadesno da biste pregledali ove početne stranice. Takođe svaku tablu možete prilagoditi vidžetima, prečicama na vaše omiljene aplikacije, fascikle i pozadine. NAPOMENA: Određene slike ekrana mogu se razlikovati u zavisnosti od vašeg operatera. N..

Dodavanje vidžeta na - Page 233

25 Dodavanje vidžeta na početni ekran Možete da prilagodite svoj početni ekran tako što ćete mu dodati prečice, vidžete ili fascikle. Dodajte svoje omiljene vidžete na početni ekran da biste komfornije koristili svoj telefon. Na početnom ekranu dodirnite taster Meni i izaberite stavku Dodaj . Takođe možete dugo dodirnuti prazan deo početnog ekrana. U meniju Dodaj na početni ekran dodirnite tip stavke koju želite da dodate. Na primer, u listi izaberite stavku Fascikle i dodirnite je. Primetićete ikonu nove fascikle na početnom ekranu. Prevucite je na željenu lokaciju na ž..

Fioka s obaveštenjima - Page 234

26 Fioka s obaveštenjima Fioka s obaveštenjima nalazi se na vrhu ekrana. <Android 2.3> Zvono 3G veza GPS Bluetooth Wi-Fi <Android 2.2> Zvono 3G veza GPS Bluetooth Wi-Fi Dodirnite i prstom naniže povucite fioku s obaveštenjima. Možete i da dodirnete taster Meni na početnom ekranu i odaberete stavku Obaveštenja . Odavde možete da proverite i upravljate statusima Wi-Fi, Bluetooth i GPS veza, kao i drugim obaveštenjima. Vaš početni ekran

..

Pregledanje statusne - Page 235

27 Pregledanje statusne trake U statusnoj traci nalaze se različite ikone koje služe za prikaz podataka poput jačine signala, prijema novih poruka, trajanja baterije i aktivnosti Bluetooth veze i veze za prenos podataka. U nastavku se nalazi tabela koja sadrži objašnjenja ikona koje se mogu pojaviti na statusnoj traci. <Android 2.3> [Statusna traka] Ikona Opis Nema SIM kartice Nema signala Wi-Fi je uključen i povezan Slušalice Prosleđivanje poziva Ikona Opis Poziv na čekanju Zvučnik Isključen mikrofon Propušten poziv Bluetooth uključen Bluetooth povezan Sistemsko upozoren..

Vaš početni ekran - Page 236

28 Ikona Opis Dolazni i odlazni podaci USB do računara Preuzimanje Otpremanje Uspostavljanje GPS prijema GPS je uključen <Android 2.2> [Statusna traka] Ikona Opis Nema SIM kartice Nema signala Wi-Fi je uključen i povezan Slušalice Prosleđivanje poziva Poziv na čekanju Ikona Opis Zvučnik Isključen mikrofon Propušten poziv Bluetooth uključen Bluetooth povezan Sistemsko upozorenje Alarm Nova glasovna pošta Režim za let avionom Bez zvuka Vibracija Nema SD kartice Baterija puna Baterija se puni Dolazni podaci Odlazni podaci Dolazni i odlazni podaci Vaš početni ekran

..

Qwerty tastatura (tastatura - Page 237

29 Ikona Opis USB do računara Preuzimanje Otpremanje Uspostavljanje GPS prijema GPS je uključen Ekranska tastatura Tekst možete uneti i pomoću ekranske tastature. Ekranska tastatura se automatski prikazuje na ekranu kada je potrebno da unesete tekst. Da biste ručno prikazali tastaturu, jednostavno dodirnite tekstualno polje kada želite da unesete tekst. Qwerty tastatura (tastatura telefona) Taster Shift – dodirnite jednom da bi sledeće slovo koje upišete bilo veliko. Dvaput dodirnite za uključivanje velikih slova. Taster XT9 – uključite ili isključite XT9 režim. Taster Posta..

Vaš početni ekran - Page 238

30 Da biste uneli razmak, dodirnite . Savet! Da biste prešli između Qwerty tastature i tastature telefona, dodirnite i izaberite tipove tastature. Režim Abc Ovaj režim vam omogućava da unosite slova dodirom na taster obeležen odgovarajućim slovom jednom, dva, tri ili četiri puta dok se ne prikaže željeno slovo. Režim 123 Ovaj režim vam omogućava brži unos brojeva u tekstualnim porukama (na primer, broja telefona). Dodirnite tastere koji odgovaraju željenim ciframa pre nego što se ručno prebacite na odgovarajući režim za unos teksta. Unos akcentovanih slova Ako kao jezik u..

Podešavanje Google naloga - Page 239

31 Kada na telefonu prvi put otvorite Google aplikaciju, biće neophodno da se prijavite koristeći svoj Google nalog. Ukoliko nemate Google nalog, biće vam omogućeno da ga kreirate. Kreiranje Google naloga Na početnom ekranu dodirnite karticu Aplikacije da biste otvorili meni s aplikacijama. Dodirnite Gmail , a zatim Sledeće > Kreiraj da biste pokrenuli čarobnjak za podešavanja usluge Google Mail™. Dodirnite polje za tekst da biste otvorili ekransku tastaturu, a zatim unesite svoje ime i korisničko ime za svoj Google nalog. Prilikom unosa teksta možete preći na sledeće polje..

Podešavanje Google naloga - Page 240

32 nalogom na Webu. (Ovo zavisi od postavki za sinhronizaciju koje ste odabrali.) Nakon prijave možete da koristite usluge Google Mail™, Google Calendar, Android Market™ i Google Map™. VAŽNO • Neke aplikacije, kao što je Kalendar, rade samo sa prvim Google nalogom koji dodate. Ako planirate da koristite više Google naloga na telefonu, obavezno se prijavite prvo na onaj koji želite da koristite sa takvim aplikacijama. Kada se prijavite, kontakti, Gmail poruke, događaji iz kalendara i druge informacije iz ovih aplikacija i usluga na Webu sinhronizuju se sa telefonom. Ako se ne p..

Obavljanje poziva - Page 241

33 Obavljanje poziva Dodirnite da biste otvorili tastaturu. Unesite broj pomoću tastature. Da biste izbrisali cifru, dodirnite ikonu Obriši . Dodirnite ikonu Poziv da biste obavili poziv. Da biste završili poziv, dodirnite taster Završi . SAVET! Da biste uneli znak „+“ neophodan za uspostavljanje međunarodnih poziva, dodirnite i držite taster . Obavljanje drugog poziva Tokom prvog poziva dodirnite . Zatim izaberite broj koji želite da pozovete. Pozovite broj ili ga izaberite iz kontakata. Dodirnite ikonu Poziv da biste uspostavili vezu. 1 2 3 4 1 2 3 Na ekranu će biti prikazana ..

Kontakti - Page 242

34 Kontakti Možete da dodate kontakte u svoj telefon i da ih sinhronizujete s kontaktima na vašem Google nalogu ili nekom drugom nalogu koji podržava sinhronizaciju kontakata. Traženje kontakta Postoje dva načina za traženje kontakta: Na Početnom ekranu Na početnom ekranu dodirnite da biste otvorili kontakte. Dodirnite Pretraga i pomoću tastature unesite ime kontakta. Dodavanje novog kontakta Na početnom ekranu dodirnite i unesite broj novog kontakta, a zatim pritisnite taster Meni , dodirnite Dodaj u kontakte , a zatim Kreiraj novi kontakt . 1 2 1 Omiljeni kontakti Dodavanje kont..

Slanje poruka - Page 243

35 Slanje poruka Slanje poruke Dodirnite ikonu na početnom ekranu, a zatim izaberite stavku Nova poruka da biste otvorili praznu poruku. Unesite ime kontakta ili broj koji želite da pozovete u polje Za . Tokom unosa imena kontakta biće prikazani odgovarajući kontakti. Možete da dodirnete nekog od predloženih primalaca. Možete da dodate više kontakata. NAPOMENA: Za svaku osobu kojoj pošaljete poruku biće vam naplaćena po jedna tekstualna poruka. Dodirnite dugme Kucajte da biste sastavili ispod kako biste započeli unos poruke. 1 2 3 Pritisnite taster Meni da biste otvorili meni s ..

Upoznavanje sa tražilom - Page 244

36 Upoznavanje sa tražilom Zumiranje – možete zumirati ili smanjiti zum. Možete koristiti i bočne tastere za jačinu zvuka. Ekspozicija – definisanje i upravljanje količinom sunčeve svetlosti koja će dospeti na sliku. Pomerajte indikator svetline po traci prema znaku „-“ da biste smanjili svetlinu i dobili tamnije slike, odnosno prema znaku „+“ da biste dobili svetlije slike. Postavke – dodirnite ovu ikonu da biste otvorili meni sa postavkama. Pogledajte Upotreba naprednih postavki . Fokus – dodirnite ovu ikonu da biste izabrali meni s opcijama. Pogledajte poglavlje K..

Kada snimite fotografiju - Page 245

37 Kada snimite fotografiju Fotografija koju ste snimili pojaviće se na ekranu. Deli Dodirnite da biste podelili svoju fotografiju kao Bluetooth , E-poštu , Facebook, Gmail , Messaging, Picasa ili Twitter sadržaj. NAPOMENA: Preuzimanje MMS poruka dok se nalazite u romingu se dodatno naplaćuje. Postavi kao Dodirnite da biste upotrebili sliku kao Ikonu kontakta ili Pozadinu . Preimenuj Dodirnite da biste uredili ime izabrane fotografije. Dodirnite da biste izbrisali sliku. Dodirnite da biste odmah snimili još jednu fotografiju. Trenutna fotografija biće sačuvana. Dodirnite da biste vid..

Fotoaparat - Page 246

38 koristiti blic. Izaberite neku od ISO vrednosti: Auto , 400,200 i 100 . Balans bele – izaberite neku od opcija Automatski , Sijalica , Sunčano , Fluorescentno ili Oblačno . Efekti boja – odaberite nijansu za novu fotografiju. Nakon što izaberete željenu opciju, pomoću tastera Nazad zatvorite meni za nijansu boje. Nakon toga možete da počnete fotografisanje. NAPOMENA: Fotografiju u boji možete naknadno da promenite u crno-belu ili sepija fotografiju, dok crno-belu ili sepija fotografiju ne možete da pretvorite u fotografiju u boji. Tajmer – ova opcija omogućava da podesite..

NAPOMENA: - Page 247

39 geo-označavanje, moći ćete da vidite slike označene na mapi. NAPOMENA: Ova funkcija je dostupna samo kada je GPS aktivan. Resetuj – vratite podrazumevane postavke fotoaparata. – dodirnite kada god poželite da saznate svrhu neke funkcije. Prikazaće se kratak vodič. SAVET! Kada zatvorite kameru, sve postavke će se vratiti na podrazumevane vrednosti, osim veličine slike i kvaliteta. Sve nepodrazumevane postavke, poput nijanse boje i vrednosti ISO, moraćete ponovo da podesite. Proverite te vrednosti pre snimanja sledeće fotografije. SAVET! Meni sa postavkama prikazuje se prek..

Multimedija - Page 248

40 Multimedijalne datoteke možete da sačuvate na memorijskoj kartici kako biste imali jednostavan pristup svim svojim datotekama sa slikama i video zapisima. Dodirnite karticu Aplikacije , a zatim izaberite Galerija . Možete da otvorite listu traka kataloga koje sadrže sve vaše multimedijske datoteke. NAPOMENA: Obavezno umetnite memorijsku karticu u telefon da biste mogli da sačuvate fotografi je i pristupite svim slikama. Bez memorijske kartice, telefon neće prikazati fotografi je i video zapise, s izuzetkom Picasa slika koje se nalaze u vašem Picasa albumu. Model prikaza Dodirni..

Slanje video zapisa - Page 249

41 Slanje video zapisa Da biste poslali video zapis, dodirnite i zadržite ga. Izaberite Podeli . izaberite neku od opcija Bluetooth, E-pošta, Google Mail™, Poruke, ili YouTube™. Ako izaberete opcije E-pošta, Google Mail™ ili Poruke , vaš video zapis će biti priložen uz poruku, a zatim možete da nastavite pisanje poruke na uobičajeni način. Muzika Telefon LG-P500 ima ugrađeni muzički plejer pomoću kojeg možete preslušavati svoje omiljene numere. Da biste pristupili muzičkom plejeru dodirnite Muzika. Reprodukcija pesme Na početnom ekranu dodirnite karticu Aplikacije i iz..

Multimedija - Page 250

42 Stoga može biti neophodno da nabavite dozvolu ili licencu za reprodukciju ili za kopiranje muzike. U nekim državama zakonom je zabranjeno kopiranje materijala koji je zaštićen autorskim pravom u privatne svrhe. Pre nego što preuzmete ili kopirate datoteku, proverite zakone u svojoj zemlji koji se tiču korišćenja takvog materijala. Multimedija

..

Podešavanje alarma - Page 251

43 Podešavanje alarma Na početnom ekranu dodirnite karticu Aplikacije i izaberite Sat . Ako želite da dodate novi alarm, dodirnite . Podesite vreme i dodirnite da biste uključili alarm. Nakon što podesite vreme, telefon LG-P500 će vas obavestiti koliko vremena je preostalo do oglašavanja alarma. Podesite Ponovi, Zvuk zvona ili Vibracija i dodajte Oznaku da biste nazvali alarm. Dodirnite Gotovo . Pritisnite taster Meni da biste dodali alarm ili podesite trajanje Odlaganja ili jačinu zvuka alarma u postavkama. 1 2 3 4 5 Uslužni programi

..

Pregledač - Page 252

44 Pregledač Pregledač pruža brz uvid u šareni svet igara, muzike, vesti, sporta, zabave i još puno toga pomoću mobilnog telefona. i to bez obzira na vašu lokaciju i vaša interesovanja. NAPOMENA: Za povezivanje na ove usluge i preuzimanje sadržaja naplaćuju se dodatni troškovi. Troškove prenosa podataka proverite kod operatera mobilne telefonije. Korišćenje opcija Pritisnite taster Meni da biste pregledali opcije. Novi prozor – otvara novi prozor. Obeleživači – dodaje/ prikazuje obeleživač, prikazuje Najposećeniju lokaciju i Istoriju. Prozori – prikazuje sve otvoren..

• - Page 253

45 • Postavke – podešavanje postavki pregledača. Savet! Da biste se vratili na prethodnu Web stranicu, pritisnite taster Nazad . Dodavanje obeleživača i njihovo otvaranje Pritisnite taster Meni , a zatim izaberite Obeleživači . Dodirnite prvu stavku Dodaj, a zatim unesite ime obeleživača iza kojeg sledi URL adresa. Da biste pristupili obeleživaču, dovoljno je da ga dodirnete. Povezaćete se sa označenom stranicom. Menjanje postavki Web pregledača Pritisnite taster Meni , a zatim izaberite Još > Postavke . 1 2 3

..

Povezivanje na Wi-Fi - Page 254

46 Wi-Fi omogućava širokopojasni Internet pristup dok se nalazite u zoni pokrivanja bežične pristupne tačke (AP). Možete da uživate u bežičnom Internetu pomoću Wi-Fi veze, bez dodatnih troškova. Uključi Wi-Fi Na početnom ekranu otvorite Fioku s obaveštenjima i dodirnite . U Meniju, izaberite Postavke > Bežične i druge mreže > Wi-Fi . Povezivanje na Wi-Fi mrežu Izaberite Wi-Fi mrežu na koju želite da se povežete. Ako je prikazana ikona , za povezivanje će vam biti potrebna lozinka. SAVET! Ako niste u dometu Wi-Fi mreže i izaberete 3G vezu, možda će se primenjiv..

NAPOMENA: - Page 255

47 SAVET! Ako vaš telefon pređe u režim spavanja dok je povezan na Wi-Fi mrežu, Wi-Fi veza će se automatski isključiti. U tom slučaju, ako telefon ima pristup 3G podacima, može automatski da se poveže na 3G mrežu, a dodatni troškovi mogu da se primene. NAPOMENA: LG-P500 podržava bezbednosne protokole WEP, WPA/WPA2-PSK i 802.1x EAP. Ako je vaš dobavljač Wi-Fi usluga ili administrator mreže podesio šifrovanje radi bezbednosti mreže, u iskačućem prozoru unesite odgovarajući ključ. Ukoliko šifrovanje nije podešeno, iskačući prozor se neće pojaviti. Ključ možete da za..

Ažuriranje softvera za LG - Page 256

48 Ažuriranje softvera telefona Ažuriranje softvera za LG mobilne telefone preko Interneta Više informacija o korišćenju ove funkcije potražite na Web lokaciji http://update.lgmobile.com ili http://www.lg.com/common/ index.jsp → izaberite državu i jezik. Ova funkcija omogućava ažuriranje firmvera telefona na najnoviju verziju, pri čemu to možete praktično da učinite preko Interneta bez potrebe da posetite servisni centar. Pošto ažuriranje firmvera mobilnog telefona zahteva korisnikovu punu pažnju tokom procesa ažuriranja, pre prelaska na sledeći korak detaljno proučite ..

Deklaracija o usklađenosti - Page 257

49 Temperatura Maks.: +55 °C (pražnjenje), +45 °C (punjenje) Min.: -10°C LG-P500 Usklađenost sa gorenavedenim standardima utvrdila je sledeća agencija za telekomunikacije (BABT) BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, Velika Britanija Identifikacioni broj agencije za telekomunikacije: 0168 Ovde odgovorno izjavljujemo da je gorenavedeni uređaj, na koji se ova deklaracija odnosi, usklađen sa gorenavedenim standardima i direktivama Ime Datum izdavanja Doo Haeng Lee / direktor September. 03 , 2010 Potpis zastupnika Izjava Dodatne informacije Detalji ..

Uvek koristite originalnu dodatnu opremu kompanije LG. - Page 258

50 Ova dodatna oprema je dostupna za telefon LG-P500. ( Predmeti opisani u nastavku mogu biti opcioni .) Punjač Data kabl Povežite telefon LG-P500 s računarom. Baterija Korisničko uputstvo Saznajte više o telefonu LG- P500. Stereo slušalice NAPOMENA: • Uvek koristite originalnu dodatnu opremu kompanije LG. • Nepridržavanje ovog saveta može dovesti do poništavanja garancije. • Dodatna oprema može da se razlikuje u zavisnosti od regiona. Dodatna oprema

..

Obavezno pročitajte pre nego što počnete da - Page 259

51 Kako da na telefon sačuvate muziku/video datoteke Povežite telefon i računar USB kablom. Dodirnite i prevucite statusnu traku na početnom ekranu. Izaberite USB veza je postavljena > Uključi USB memoriju > Otvori fasciklu za pregled datoteka . Ako niste instalirali upravljački program za LG Android platformu na računaru, potrebno je da ga ručno podesite. Više informacija potražite u odeljku „Prenos podataka pomoću memorije velikog kapaciteta.“ Sačuvajte muziku ili video datoteke iz računara na prenosivu memoriju telefona. - Pomoću čitača kartice možete da kopira..

Obavezno pročitajte pre nego što počnete da - Page 260

52 listi i izaberite je kako biste reprodukovali. Premeštanje kontakata iz starog u novi telefon Izvezite kontakte iz starog telefona kao CSV datoteku na računar koristeći program za sinhronizaciju s računarom. Preuzmite program Mobile Sync za Android na lokaciji www.lg.com i instalirajte ga na računaru. Pokrenite program i USB kablom povežite svoj Android mobilni telefon s računarom. Izaberite ikonu Kontakti . Idite na Meni > Datoteka > Uvoz i izaberite CSV datoteku sačuvanu na računaru. Ako su polja uvezene CSV datoteke različita od onih u programu Mobile Sync za Android, ..

- Page 261

53 Slika > Meni . Kliknite na Podeli i izaberite Bluetooth > proverite da li je Bluetooth urključen i izaberite Skeniraj uređaje > izaberite uređaj kojem želite da pošaljete podatke iz liste. * Izvoz kontakata: Pokrenite aplikaciju Kontakti. Dodirnite adresu na koju želite da izvezete kontakte. Pritisnite Meni i izaberite Podeli > Bluetooth > proverite da li je Bluetooth urključen i izaberite Skeniraj uređaje > izaberite uređaj kojem želite da pošaljete podatke iz liste. * Slanje više izabranih kontakata: Pokrenite aplikaciju „Kontakti“. Da biste izabrali v..

Obavezno pročitajte pre nego što počnete da - Page 262

54 - Podržani profili su HFP, HSP, OPP, PBAP (server), FTP (server), A2DP i AVRCP. Obavezno pročitajte pre nego što počnete da koristite mobilni telefon!

..

Rešavanje problema - Page 263

55 U ovom poglavlju dat je spisak nekih problema s kojima se možete suočiti dok koristite svoj telefon. Za rešavanje nekih od njih neophodno je da se obratite svom operateru, ali ćete većinu moći i sami da otklonite. Problem Mogući uzroci Moguće mere za otklanjanje USIM greška U telefonu nema USIM kartice ili ste nepravilno postavili SIM karticu. Osigurajte da SIM kartica bude ispravno postavljena. Nema mrežne veze/Gubitak mreže Slab signal van dometa GSM mreže. Operater je primenio nove usluge Približite se prozoru ili otvorenom prostoru. Proverite mapu pokrivanja mreže vaše..

Rešavanje problema - Page 264

56 Problem Mogući uzroci Moguće mere za otklanjanje Razgovori nisu dostupni Greška pri biranju broja Ubačena je nova SIM kartica Dostigli ste ograničenje prepaid računa Nije obavljena autorizacija za novu mrežu. Proverite koja su nova ograničenja. Obratite se operateru ili resetujte ograničenje tako što ćete uneti PIN 2. Telefon nije moguće uključiti Taster Uklj/isklj. pritisnut dovoljno dugo Baterija nije napunjena Kontakti na bateriji su prljavi Pritisnite taster Uklj./isklj. barem dve sekunde. Priključite punjač na duže vreme Očistite kontakte. Izvadite bateriju i ponovo..

Problem - Page 265

57 Problem Mogući uzroci Moguće mere za otklanjanje Nije moguć prijem/slanje SMS poruka i slika Memorija je puna Izbrišite neke poruke iz telefona. Datoteke nisu otvorene Nepodržan tip datoteke Proverite tip datoteke koji može biti podržan SD kartica ne funkcioniše Podržan je samo FAT 16 sistem datoteka Proverite sistem datoteka SD kartice pomoću čitača kartice ili formatirajte SD karticu koristeći telefon Ekran se ne uključuje kada primam poziv. Problem sa senzorom blizine Ako koristite zaštitnu traku ili kućište, proverite da li je oblast oko senzora blizine pokrivena. Ob..

Uputstva za bezbednu i efi - Page 266

58 Uputstva za bezbednu i efi kasnu upotrebu Pročitajte ova jednostavna uputstva. Nepridržavanje ovih uputstava može da bude opasno ili nezakonito. Izloženost radio talasima Informacije o izlaganju radio talasima i SAR vrednostima (Specific Absorption Rate). Model mobilnog telefona LG-P500 dizajniran je da bude u skladu sa važećim bezbednosnim smernicama o izlaganju radio talasima. Ove smernice su ustanovljene od strane naučnih organizacija i obuhvataju dozvoljene nivoe izlaganja da bi se osigurala bezbednost svake osobe, bez obzira na starost i zdravstveno stanje. Smernice o izlaga..

Čuvanje i održavanje - Page 267

59 Čuvanje i održavanje proizvoda UPOZORENJE Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu koji su odobreni za upotrebu sa ovim modelom telefona. Upotreba drugih modela može poništiti eventualnu dozvolu ili garanciju koja važi za telefon , a može biti i opasna . Nemojte rastavljati ovaj uređaj. Za eventualne popravke telefon odnesite kvalifikovanom serviseru. Popravke na osnovu garancije, a prema odluci kompanije LG, mogu da obuhvate zamenu delova ili štampanih ploča koje su nove ili popravljene u fabrici, pod uslovom da obezbeđuju funkcionalnost koja je jednaka onoj koju su ..

Uputstva za bezbednu i efi - Page 268

60 Za čišćenje telefona nemojte koristiti jake hemikalije (kao što su alkohol, benzol, rastvarači itd.) ili deterdžente. Nemojte puniti telefon koji leži na nameštaju od mekih materijala. Telefon treba puniti u dobro provetrenim prostorijama. Nemojte izlagati telefon gustom dimu ili prašini. Telefon nemojte držati uz kreditne kartice i karte za prevoz jer može izmeniti podatke na magnetnim trakama. Nemojte dodirivati ekran oštrim objektima jer ga možete oštetiti. Telefon čuvajte dalje od tečnosti i vlage. Dodatnu opremu, kao što su slušalice i slušalice sa mikrofonom, kor..

Sprečite oštećenje sluha - Page 269

61 Nemojte držati telefon u ruci dok vozite. U potpunosti se koncentrišite na vožnju. Ako je moguće, koristite handsfri komplet. Ako to uslovi vožnje zahtevaju, parkirajte se pored puta pre nego što se javite na poziv. Energija radio talasa može uticati na neke elektronske sisteme u vozilu, kao što je muzički uređaj i bezbednosna oprema. Ako je vaše vozilo opremljeno vazdušnim jastucima, nemojte da ih blokirate instaliranom ili prenosnom bežičnom opremom. To može dovesti do greške u radu vazdušnog jastuka ili do ozbiljnih povreda zbog neispravnog rada. Ako slušate muziku u..

Uputstva za bezbednu i efi - Page 270

62 U blizini eksploziva Nemojte koristiti telefon u blizini eksploziva. Pridržavajte se ograničenja, pravila i propisa. Sredine u kojima postoji opasnost od eksplozija Nemojte koristiti telefon na benzinskim pumpama. Nemojte koristiti telefon u blizini goriva ili hemikalija. Nemojte da odlažete zapaljive gasove, tečnosti ili eksplozive u pregradu automobila u kojoj držite telefon i dodatnu opremu. U avionu Bežični uređaji mogu izazvati smetnje u avionu. Isključite mobilni telefon pre nego što uđete u avion. Bez izričite dozvole posade nemojte koristiti telefon ni dok je avion na..

63 - Page 271

63 Nemojte rastavljati bateriju i vodite računa da ne izazovete kratak spoj. Metalne kontakte baterije održavajte čistim. Zamenite bateriju kada joj se performanse umanje. Baterija može da se puni više stotina puta pre nego što ju je potrebno zameniti. Ako baterija nije korišćena duže vreme, napunite je da biste joj povećali performanse. Punjač nemojte izlagati direktnoj sunčevoj svetlosti i nemojte ga koristiti u sredinama sa velikom vlažnošću, kao što je kupatilo. Nemojte ostavljati bateriju na toplim ili hladnim mestima pošto to može umanjiti performanse baterije. Posto..

Брзо упатство за употреба - - Page 273

• Некои од содржините во ова упатство може да не се однесуваат на вашиот телефон во зависност од софтверот на телефонот или вашиот обезбедувач на услуги. • Овој телефон не се препорачува за лица со оштетен вид заради тастатурата на екранот на допир. • Авторски права ©2010 LG Electronics, Inc. Сите права се задржани. LG и LG лого ознаката с..

- Page 274

Отстранување на вашиот стар апарат 1 Доколку на производот е поставен овој симбол на прецртана канта за отпад, тоа значи дека производот е опфатен со европската директива 2002/96/EC. 2 Сите електрични и електронски производи треба да бидат отстранети одделно од другиот отпад, на посебни места назначени од страна на владата или ло..

Запознавање со вашиот телефон - Page 275

3 Запознавање со вашиот телефон За вклучување на телефонот, притиснете и задржете го копчето за Напојување 3 секунди. За исклучување на телефонот, притиснете го копчето за Напојување 3 секунди и допрете Исклучување. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Поставување на тежок предмет врз телефонот или седењето врз него може да го оштети LCD екранот и ..

Запознавање со вашиот телефон - Page 276

4 Задно капаче Батерија Отвор за SIM картичка Отвор за microSD мемориска картичка Објектив на фотоапарат Приклучок за полнач и микро USB кабел Приклучок за стерео слушалки Копчиња за јачина на звук - На почетниот екран: контрола на јачина на звук на ѕвоно. - За време на повик: контрола на јачина на звук на слушалка. - При репродукција н..

Вклучување Wi-Fi - Page 277

5 Поставување на Google сметка Кога за првпат ќе отворите Google апликација на вашиот телефон, од вас ќе биде побарано да се најавите со ваша постоечка Google сметка. Доколу немате Google сметка, ќе ви биде предложено да креирате сметка. Креирање на ваша Google сметка На почетниот екран, допрете ја картичката Апликации за да го отворите менит..

Запознавање со вашиот телефон - Page 278

6 USB делење Интернет врската на вашиот телефон можете да ја споделите со вашиот компјутер. Можете да вршите делење на вашиот телефон со вашиот компјутер со помош на USB кабел. Поставки > Поставки за безжичен пренос и мрежи > Делење и пренослива “жешка точка” > USB делење За повеќе информации околу USB делење, кликнете Помош Wi-Fi ..

Основни информации за визирот - Page 279

7 Основни информации за визирот Зум – Зголемување или намалување. Алтернативно, можете да ги користите и страничните копчиња за јачина на звук. Осветленост – Со ова се одредува и контролира количеството на сончева светлина кое навлегува во сликата. Повлечете го индикаторот за осветленост по лентата, кон “-” за слика со пони..

Основни информации за визирот - Page 280

8 Основни информации за визирот Зум – Зголемување или намалување. Алтернативно, можете да ги користите и страничните копчиња за јачина на звук. Пред да започнете со снимање на видео, можете да ја користите функцијата за зумирање. Не можете да ја контролирате функцијата за зумирање за време на снимањето. Осветленост – Со ова с..

1. Меморија на телефон - Page 281

9 Важно известување Пред да го однесете телефонот на сервис или да повикате претставник на сервисот, проверете дали проблемот со кој се соочувате кај телефонот е опишан во овој дел. 1. Меморија на телефон Кога слободниот мемориски простор на вашиот телефон е помал од 10%, телефонот нема да може да прима нови пораки. Потребно е да..

Важно известување - Page 282

10 - Намалете ја осветленоста на екранот и поставете пократко време на истекување на екранот. - Исклучете го автоматското синхронизирање на Google Mail™, Календар, Контакти и другите апликации. - Некои апликации кои сте ги превземале може да предизвикаат намалување на траењето на батеријата. Проверување на нивото на наполнетост на..

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: - Page 283

11 3. Инсталирање на ОС со отворен код Доколку на вашиот телефон инсталирате ОС со отворен код, а не ОС кој е обезбеден од производителот, тоа може да предизвика неправилно функционирање на вашиот телефон. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Доколку на вашиот телефон инсталирате и користите ОС различен од оној кој е обезбеден од производителот, в..

Важно известување - Page 284

12 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Мерки на претпазливост при користење на облик за заклучување. Многу е важно да го запомните обликот за отклучување кој ќе го поставите. Нема да можете да пристапите до телефонот доколку 5 пати употребите неправилен облик. Имате 5 можности за да ги внесете вашиот облик за отклучување, PIN или лозинка. Ако ги иск..

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ - Page 285

13 5. Хардверско ресетирање * Користење на Хардверско ресетирање (Фабричко ресетирање) Ако телефонот не се врати во првобитната состојба, употребете Хардверско ресетирање за да го иницијализирате телефонот. Ако корисникот го вклучува телефонот со истовремено притиснување и задржување на копчињата за напојување + почетен екр..

7. Користење на microSD - Page 286

14 Вклучување на Wi-Fi и поврзување со Wi-Fi мрежа На почетниот екран, допрете ја картичката Апликации и изберете Поставки > Безжичен пренос и мрежи > Wi-Fi поставки . Допрете Wi-Fi за негово вклучување и започнување со скенирање на достапни Wi-Fi мрежи. - Ќе се прикаже листа на достапни Wi-Fi мрежи. Безбедните мрежи се означени со икона за ..

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: - Page 287

15 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Немојте да вметнувате или отстранувате мемориска картичка кога телефонот е вклучен. Во спротивен случај, може да дојде до оштетување на мемориската картичка како и на вашиот телефон, а исто така и податоците складирани на картичката може да се оштетат. За безбедно отстранување на мемориската картичка, избе..

Важно известување - Page 288

16 СОВЕТ Враќање на последните користени апликации - Притиснете и задржете на копчето за почетен екран, за да се прикаже листа на апликации кои сте ги користеле неодамна 9. Копирање на LG PC Suite од SD картичка LG PC Suite IV е програм кој ќе ви помогне да го поврзете мобилниот телефон со PC со помош на USB кабел за пренос на податоци, за да мож..

- Page 289

17 Пред да го поврзете USB податочниот кабел, проверете дали режимот Само мемориски уред е овозможен на вашиот телефон. (Од менито за апликации, изберете Поставки > Меморија (За Android верзија 2.2, Меморија на SD картичка и на телефон) , потоа штиклирајте го квадратчето Само мемориски уред .) Поврзете го телефонот со вашиот PC со помош ..

Поврзување на вашиот - Page 290

18 10. Поврзување на вашиот телефон со компјутер преку USB ЗАБЕЛЕШКА: За синхронизирање на вашиот телефон преку USB кабел со вашиот PC, потребно е да го инсталирате програмот LG PC suite на вашиот PC. Овој програм можете да го превземете од веб-сајтот на LG (www.lg.com). Отворете http://www.lg.com и изберете го вашиот регион, земја и јазик. За повеќе инфор..

Забелешка: - Page 291

19 Кога телефонот ќе биде поврзан како USB мемориски уред, ќе добиете известување. microSD картичката на телефонот ќе биде прикачена како драјв на вашиот компјутер. Сега ќе можете да копирате фајлови на и од microSD картичката. 11. При користење на податочното поврзување отклучете го екранот Екранот ќе се затемни доколку при податочнот..

Телефонот држете го - Page 292

20 Отворете ја фиоката за известувања и допрете Исклучи USB меморија . Допрете Исклучи во рамката за дијалог која ќе се отвори. 12. Телефонот држете го во исправена положба Телефонот држете го исправено како обичен телефон. Додека започнувате/примате повици или испраќате/примате податоци, избегнувајте да го држите долниот дел о..

Изложување на - Page 293

21 Ве молиме прочитајте ги овие едноставни инструкции. Нивното непочитување може да биде опасно или противзаконско. Изложување на радиофреквентна енергија Информации за изложување на радиобранови и специфична апсорпциона стапка (SAR). Овој мобилен телефон - модел LG-P500 е дизајниран за да ги задоволува безбедносните барања за и..

Чување и одржување на - Page 294

22 • Вредноста за SAR за жителите на земји/региони кои ја прифаќаат границата на SAR препорачана од страна на Институтот за инженери по електротехника и електроника (IEEE) изнесува 1,6 W/kg во просек на 1 грам ткиво. Чување и одржување на производот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Користете единствено батерии, полначи и дополнителна опрема кои се одоб..

- Page 295

23 да влијае на медицинската опрема. • Немојте да ракувате со телефонот со влажни раце додека се врши дополнување. Може да дојде до електричен удар и сериозно оштетување на вашиот телефон. • Немојте да го полните телефонот близу до запаливи материјали бидејќи тој може да стане жежок и да предизвика опасност од пожар. • Корист..

Ефикасно користење на - Page 296

24 Ефикасно користење на телефонот Електронски уреди Кај сите мобилни телефони може да се јават пречки, кои може да влијаат на работата. • Не употребувајте го вашиот мобилен телефон во близина на медицинска опрема без да побарате дозвола. Избегнувајте да го ставате телефонот во близина на пејсмејкер, на пример, во вашиот горе..

ЗАБЕЛЕШКА: - Page 297

25 заради направилното функционирање. • Доколку слушате музика додека сте излезени, ве молиме одржувајте ја јачината на звукот на разумно ниво, за да можете да бидете свесни за вашата околина. Ова е особено значајно кога се наоѓате во близина на сообраќај. Избегнете оштетување на слухот Доколку подолг период бидете изложени ..

- Page 298

26 Подрачја на можни експлозии • Не употребувајте го телефонот на места каде се полни гориво. • Не употребувајте го во близина на горива и хемиски средства. • Не пренесувајте или чувајте запаливи гасови, течности или експлозивни материјали во истиот дел на возилото во кој го чувате мобилниот телефон и дополнителната опрема. ..

- Page 299

27 • Употребувајте само LG батерии и полначи. LG полначите се дизајнирани да го максимизираат работниот век на батеријата. • Не расклопувајте ја батеријата и внимавајте да не направите краток спој. • Внимавајте металните контакти на батеријата да бидат чисти. • Заменете ја батеријата кога повеќе нема да нуди прифатливи перфо..

• - Page 300

28 непотребна потрошувачка на енергија на полначот. • Реалното траење на батеријата зависи од конфигурацијата на мрежата, поставките на производот, начинот на користење, како и состојбата на батеријата и околината. Напатствија за безбедно и ефикасно користење

..
Használati útmutató
Korisnički priručnik
Ръководство
за
потребителя
Korisničko uputstvo
Упатство
за
употреба
LG-P500
P/N : MMBB0393909 (1.1)
G
www.lg.com
LG-P500
MAGYAR
HRVATSKI
БЪЛΓАРСКИ
S R P S K I
МАКЕДОНСКИ
Általános tudakozó
<LG ügyfélinformációs központ>
06-40-545454
*
Hívás előtt ellenőrizze a telefonszámot.
Общи
запитвания
<
Център
за
информация
за
клиенти
на
LG>
0700-1-5454
*
Уверете
се
,
че
номерът
е
правилен
,
преди
да
го
наберете
.
Opći upiti
<LG centar za podršku korisnicima>
(01) 55-3-55-54
*
Prije pozivanja provjerite broj i pripremite vaš upit.


Related Models

There are Total 28 Manuals For P500.