P/N : MMBB0393943 (1.2) - LG P500 Manual

P/N : MMBB0393943 (1.2) - LG P500 Manual

Sponsored Links

Owners Manual Summary


Search in this Manual:

P/N : MMBB0393943 (1.2) - Page 1

Manual do Utilizador LG-P500 P/N : MMBB0393943 (1.2) G www.lg.com PORTUGUÊS Informações gerais <Centro de informações a clientes LG> 351-808-78-5454 * Certifique-se de que o número está correcto antes de fazer uma chamada.

..

WiFi - Page 2

WiFi (WLAN) Este equipamento pode ser utilizado em todos os países europeus. A WLAN pode ser utilizada na UE sem restrições em espaços interiores, mas não pode ser utilizada em espaços exteriores em França, na Rússia e na Ucrânia. Eliminação do seu equipamento antigo 1 A apresentação deste símbolo do contentor do lixo com uma cruz junto a um produto significa que o mesmo se encontra sujeito à Directiva Comunitária 2002/96/EC. 2 Elimine todos os produtos eléctricos e electrónicos de modo separado àquele dos resíduos municipais utilizando instalações de recolha atribuíd..

Guia do utilizador - Page 3

• Parte do conteúdo deste manual poderá apresentar diferenças em relação ao seu telefone, dependendo do software do telefone ou do seu operador. • Este telefone não é recomendável para aqueles com problemas visuais devido ao teclado do seu ecrã táctil. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. LG e o logótipo LG logo são marcas registadas do Grupo LG e suas entidades relacionadas. Todas as outras marcas registadas são propriedade dos seus respectivos proprietários. • Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™, Google Talk™ e And..

Conteúdo - Page 4

2 Conteúdo Aviso importante ..................... 5 Conhecer o seu telefone ...... 15 Instalar o cartão SIM e a bateria ........................... 17 Instalar o cartão de memória 19 Formatar o cartão de memória ......................... 21 O seu ecrã inicial .................. 22 Sugestões relativamente ao ecrã táctil ........................ 22 Nota .................................... 22 Sensor de proximidade ......... 22 Bloquear o telefone .............. 23 Desbloquear o ecrã .............. 23 Início .................................. 24 Adicionar widgets ao seu ecrã inici..

3 - Page 5

3 Alterar as suas definições de mensagem ...... 40 Ler as suas mensagens ........ 42 Responder a uma mensagem .......................... 42 Mensagens incluídas ............ 43 Compor e enviar e-mail ........ 43 Trabalhar com pastas de contas ............................ 44 Adicionar e editar contas de e-mail .................. 44 Câmara ................................. 46 Conhecer o ecrã da câmara ..46 Utilização do modo de focagem ......................... 47 Tirar uma fotografia rápida ..47 Depois de tirar a fotografia ...48 Utilizar as definições avançadas ................

Conteúdo - Page 6

4 Utilitários .............................. 62 Configurar o seu alarme ....... 62 Utilizar a sua calculadora ...... 62 Adicionar um evento ao calendário ........................... 62 Alterar a sua vista de calendário ....................... 63 ThinkFree Office ................... 63 Gravador de voz ................... 64 Gravar um som ou voz .......... 64 Enviar a gravação de voz ...... 64 A Web .................................... 65 Browser ............................... 65 Opções de utilização ............ 65 Adicionar e aceder aos favoritos ........................ 66 Alte..

1. Memória do telefone - Page 7

5 Aviso importante Verifique se quaisquer problemas que tenha encontrado com o seu telefone são descritos nesta secção, antes de levar o telefone à assistência ou chamar um representante da assistência. 1. Memória do telefone Se o espaço disponível na memória do telefone for inferior a 10%, o telefone não pode receber mensagens novas. Precisa de verificar a memória do seu telefone e eliminar alguns dados tais como aplicações ou mensagens de modo a libertar mais espaço de memória. Para gerir a aplicação. No ecrã inicial, toque no separador Aplicações e seleccione Defini..

Aviso importante - Page 8

6 outras aplicações. - Algumas aplicações que transferiu podem reduzir a duração da bateria. Para verificar o nível de carregamento da bateria. No ecrã inicial, toque no separador Aplicações e seleccione Definições > Acerca do telefone > Estado . O estado da bateria (a carregar, a descarregar) e o nível (como percentagem do carregamento total) são apresentados no topo do ecrã. Para monitorizar e controlar o que utiliza a bateria No ecrã inicial, toque no separador Aplicações e seleccione Definições> Acerca do telefone> Utilização da bateria. O topo do ecrã..

Se não conseguir aceder ao seu - Page 9

7 AVISO: para proteger o seu telefone e os dados pessoais, transfira aplicações apenas de fontes fidedignas, tais como o Android Market ™. Se algumas aplicações não estiverem correctamente instaladas no seu telefone, o seu telefone pode não funcionar normalmente ou pode ter ocorrido um erro grave.. Irá precisar de desinstalar essas aplicações e todos os seus dados e definições do telefone. 4. Utilizar o padrão de desbloqueio Defina o padrão de desbloqueio para proteger o seu telefone. Abre um conjunto de ecrãs que o guiam ao traçar um padrão de desbloqueio do ecrã. AVI..

Aviso importante - Page 10

8 Se não tiver criado uma conta no Google no telefone ou se se tiver esquecido da sua conta, terá de efectuar uma reinicialização de fábrica. Cuidado: se efectuar uma reinicialização de fábrica, todos os dados e aplicações de utilizador serão eliminados. Não se esqueça de fazer uma cópia de segurança de todos os dados importantes antes de efectuar a reinicialização de fábrica. Desligue a corrente. Prima continuamente durante mais de 10 segundos: tecla Ligar e Desligar + tecla Início + tecla Diminuir volume. Quando o telefone se ligar, liberte estas teclas. 5. Reinicializa..

- Page 11

9 6. Ligar a Redes Wi-Fi Para utilizar Wi-Fi no seu telefone acede a um ponto de acesso sem fios, ou "hotspot". Alguns pontos de acesso encontram-se abertos e pode simplesmente ligar-se a eles. Outros encontram-se ocultos ou implementam outras características de segurança, por isso deve configurar o seu telefone de modo a que possa ligar-se a elas. Desligue a Wi-Fi quando não a estiver a utilizar, para prolongar a vida útil da sua bateria. Para ligar a Wi-Fi e ligar-se a uma rede Wi-Fi No ecrã inicial, toque no separador Aplicações e seleccione Definições > Sem fios e redes >..

Aviso importante - Page 12

10 Antes de utilizar a câmara integrada precisa de inserir primeiro um cartão de memória micro SD no seu telefone. Se não inserir o cartão de memória, não será possível guardar as imagens e vídeos que captar. NOTA: Aplicações podem apenas ser guardadas na memória interna do telefone. AVISO: Não insira ou remova o cartão de memória quando o telefone estiver ligado. Se não poderá danifi car o cartão de memória, assim como o seu telefone, e os dados armazenados no cartão de memória podem estar corrompidos. Para remover o cartão de memória em segurança, seleccione Ecr..

Copiar o LG PC Suite a - Page 13

11 SUGESTÃO Voltar às Aplicações recentes - Prima continuamente a tecla Início e surgirá um ecrã com uma lista das aplicações que utilizou recentemente 9. Copiar o LG PC Suite a partir do cartão SD O LG PC Suite IV é um programa que o ajuda a ligar o telemóvel a um PC utilizando um cabo de comunicação de dados USB, para que possa utilizar as funções do telemóvel no PC. Principais funções do LG PC Suite IV • Criar, editar e eliminar dados do telefone facilmente • Sincronizar dados a partir de um PC e telefone (Contactos, Calendário/Mensagem (SMS), Favorito, Registo de..

Ligar o seu telefone - Page 14

12 Ligue o seu telefone através do cabo de dados USB ao seu PC. • Na barra de estado, arraste o ícone USB. • Seleccione USB ligado e Montar. • Pode visualizar o conteúdo de armazenamento em massa no PC e transferir os ficheiros. • Copie a pasta "LGPCSuiteIV" no seu espaço de armazenamento em massa para o seu PC. • Execute o ficheiro "LGInstaller.exe" no PC e siga as instruções. * Quando a instalação do LG PCSuite IV estiver concluída, desactive o modo Armazenamento em massa apenas para executar o LG PCSuite IV. NOTA: não remova nem elimine outro ficheiro de programa 3 4..

Sugestão! - Page 15

13 - Notas - Aplicações Java O manual de utilizador do PC Suite IV está disponível no menu de Ajuda após instalar o PC Suite IV. Utilize o cabo USB com o telefone para ligá-lo a uma porta USB no computador. Recebe uma notificação de que o USB está ligado. Abra a gaveta de Notificação e toque no USB ligado. Toque em Montar para confirmar que pretende transferir ficheiros entre o cartão microSD do telefone e o computador. Quando o telefone está ligado como armazenamento USB, recebe uma notificação. O cartão microSD do seu telefone está montado numa unidade no seu computador. ..

Segure o telefone na - Page 16

14 as instruções indicadas no computador para desligar os dispositivos USB correctamente, para evitar a perda de informações incluídas no cartão. Desligue de forma segura o dispositivo USB no seu computador. Abra a gaveta de notificação e toque em Desligar armazenamento USB . Toque em Desligar na caixa de diálogo apresentada. 12. Segure o telefone na vertical Segure o telefone na vertical, como se fosse um telefone normal. Ao efectuar/receber chamadas ou ao enviar/receber dados, evite segurar a parte inferior do telefone onde se encontra localizada a antena. Isso poderá afectar a ..

Conhecer o seu telefone - Page 17

15 Conhecer o seu telefone Para ligar o telefone, prima continuamente a tecla Ligar e Desligar durante 3 segundos. Para desligar o telefone, prima a tecla Ligar e Desligar durante 3 segundos e toque em Desligar. ATENÇÃO: Se colocar um objecto pesado sobre o telefone ou se se sentar sobre ele pode danificar o LCD e a funcionalidade do ecrã táctil. Não cubra a película de protecção do sensor de proximidade do LCD. Isso poderá causar avarias no sensor. Janela do sensor Tecla início - Regressa ao ecrã inicial a partir de qualquer ecrã.. Tecla Menu - Verifique que opções estão di..

Conhecer o seu telefone - Page 18

16 Tampa traseira Bateria Ranhura do cartão SIM ranhura do cartão de memória micro SD Objectiva da câmara Carregador, micro conector do Cabo USB Conector para auscultadores estéreo Teclas de volume - No ecrã inicial: controla o volume do toque. - Durante uma chamada: controla o volume do seu auricular. - Durante a reprodução de música: controla o volume continuamente. Tecla Ligar e Desligar/Bloquear Microfone Conhecer o seu telefone

..

Instalar o cartão SIM e a - Page 19

17 Instalar o cartão SIM e a bateria Antes de começar a explorar o seu novo telefone precisa de configurá-lo. Para inserir o cartão SIM e a bateria: Para remover a tampa traseira, segure firmemente o telefone com a mão. Com a outra mão, pressione firmemente o polegar sobre a tampa traseira. Em seguida, levante a tampa da bateria com o indicador. 1 Encaixe o cartão SIM no seu compartimento. Certifique- se que a zona de contactos dourados do cartão está virada para baixo. 2

..

Conhecer o seu telefone - Page 20

18 Insira a bateria no devido local, alinhando os contactos dourados do telefone e da bateria. Volte a colocar a tampa traseira do telefone. 3 4 Carregar o seu telefone Deslize a tampa do conector do carregador na parte lateral do LG-P500 para a retirar. Insira o carregador e ligue-o numa saída eléctrica. O LG-P500 deve ser carregado até aparecer . NOTA : na primeira vez, a bateria deve ser totalmente carregada para melhorar a sua vida útil. NOTA: na primeira vez, a bateria deve ser totalmente carregada para melhorar a sua vida útil. NOTA: o LG-P500 tem uma antena interna. Tenha cuidad..

Instalar o cartão de - Page 21

19 Instalar o cartão de memória Para armazenar ficheiros multimédia, tais como imagens capturadas utilizando uma câmara incorporada, deve inserir um cartão de memória no telefone. Para inserir um cartão de memória: NOTA: o LG-P500 tem capacidade para suportar um cartão de memória até 32 GB. Desligue o telefone antes de inserir ou remover o cartão de memória. Remova a tampa traseira. 1 Abra a protecção da ranhura e insira o cartão de memória na ranhura. Certifique-se de que a zona de contactos dourados está virada para baixo. 2

..

Conhecer o seu telefone - Page 22

20 Feche a protecção da ranhura. AVISO! Não insira ou remova o cartão de memória quando o telefone estiver ligado. Se não poderá danificar o cartão de memória, assim como o seu telefone, e os dados armazenados no cartão de memória podem estar corrompidos. 3 Conhecer o seu telefone

..

Formatar o cartão de - Page 23

21 Formatar o cartão de memória É possível que o seu cartão de memória já esteja formatado. Se não estiver, terá de formatá-lo antes de o utilizar. NOTA: Todos os ficheiros no cartão são eliminados quando formatar o cartão. No ecrã inicial, toque no separador Aplicações para abrir o menu de aplicações. Percorra a lista e toque em Definições . Navegue e toque em Memória (Para a versão Android 2.2, Armazenamento do telefone e cartão SD) . Retire o cartão SD. Toque em Formatar cartão SD e depois confirme a sua selecção. Se definir o padrão de bloqueio, introduza-o ..

O seu ecrã inicial - Page 24

22 Sugestões relativamente ao ecrã táctil Aqui estão algumas sugestões sobre como navegar no seu telefone. Tocar - Para seleccionar um menu/opção ou abrir uma aplicação, toque nela. Toque e mantenha - Para abrir um menu de opções ou buscar um objecto que deseja mover, toque nele e mantenha-o. Arrastar - Para percorrer uma lista ou movê-la lentamente, arraste-a ao longo do ecrã táctil. Percorrer - Para percorrer uma lista ou deslocar-se rapidamente, percorra ao longo do ecrã táctil (arraste rapidamente e liberte). Nota • Para seleccionar um item, toque no centro do ícone. ..

Definir padrão de desbloqueio: - Page 25

23 Bloquear o telefone Quando não estiver a utilizar o LG-P500, prima a tecla Ligar e Desligar para bloquear o telefone. Isto ajuda a impedir inserções acidentais e economiza a bateria. Além disso, se não utilizar o telefone durante algum tempo, o ecrã inicial ou outro ecrã que esteja a visualizar é substituído pelo ecrã de bloqueio para consumir menos energia da bateria. - Se estiver algum programa em funcionamento quando definir o padrão, este pode continuar activo no modo de bloqueio. É recomendado que encerre todos os programas antes de entrar no modo de bloqueio para evitar..

algumas imagens de ecrã - Page 26

24 Modo silencioso Na gaveta de notificação, toque em para mudar para . Se não quiser utilizar o padrão de desbloqueio, basta arrastar para a direita. Para activar o telefone, prima Menu , Início , Voltar ou a tecla Ligar e Desligar . É apresentado o ecrã de bloqueio. Toque no ícone de bloqueio e arraste o seu dedo para a direita para desbloquear o seu ecrã inicial. O último ecrã no qual esteve a trabalhar abre. Início Basta tocar com o dedo para a esquerda ou para a direita para visualizá-los. Pode também personalizar cada painel com widgets, atalhos das suas aplicações pre..

Adicionar widgets ao seu - Page 27

25 todas as aplicações que tem instaladas. Toque no ícone Mensagem para aceder ao menu de mensagens. Aqui pode criar uma mensagem nova. Toque para abrir o site do Google. Adicionar widgets ao seu ecrã inicial Pode personalizar o ecrã inicial adicionando atalhos, widgets ou pastas. Para uma maior comodidade, adicione os seus widgets preferidos ao ecrã inicial do telefone. No ecrã inicial, toque na tecla Menu e seleccione Adicionar . Também pode tocar continuamente na parte em branco do ecrã inicial. No menu Adicionar ao ecrã inicial , toque no tipo de item que pretende adicionar. 1..

Voltar para aplicações - Page 28

26 Voltar para aplicações utilizadas recentemente Toque continuamente na tecla Início . Será apresentado um ecrã de contexto com ícones de aplicações que utilizou recentemente. Toque num ícone para abrir a sua aplicação. Como alternativa, toque na tecla Voltar para voltar para a aplicação actual. Gaveta de notificação A gaveta de notificação passa no topo do seu ecrã. <Android 2.3> Toque Ligação 3G GPS Bluetooth Wi-Fi 1 2 <Android 2.2> Toque Ligação 3G GPS Bluetooth Wi-Fi O seu ecrã inicial

..

Visualizar a barra de - Page 29

27 Toque e puxe para baixo a gaveta de notificação com o seu dedo. Ou, no ecrã inicial, toque na tecla Menu e seleccione Notificações . Esta opção permite verificar e gerir o estado de Wi- Fi, Bluetooth, GPS, bem como outras notificações. Visualizar a barra de estado A barra de estado utiliza ícones diferentes para apresentar a informação de telefone, tais como a força do sinal, as mensagens novas, a carga da bateria e as ligações Bluetooth e de dados activas. De seguida, apresentamos um quadro explicativo dos ícones que poderá ver na barra de estado. <Android 2.3> [B..

O seu ecrã inicial - Page 30

28 Icon Descrição Alarme Novo correio de voz Modo de voo Silencioso Vibrar Sem cartão SD Bateria totalmente carregada Bateria em carga Entrada de dados Saída de dados Entrada e saída de dados USB para PC Transferir Transferir O GPS está adquirir Icon Descrição GPS está ligado <Android 2.2> [Barra de estado] Ícone Descrição Sem cartão SIM Sem sinal Wi-Fi activado e ligado Auricular com fios Reencaminhamento de chamadas Chamada em espera Altifalante Silenciar chamada Cham perdida Bluetooth ligado Bluetooth ligado O seu ecrã inicial

..

Teclado Qwerty (teclado do - Page 31

29 Ícone Descrição Aviso do sistema Alarme Novo correio de voz Modo de voo Silencioso Vibrar Sem cartão SD Bateria totalmente carregada Bateria em carga Entrada de dados Saída de dados Entrada e saída de dados USB para PC Transferir Transferir Ícone Descrição O GPS está adquirir GPS está ligado Teclado no ecrã Pode também introduzir texto utilizando o teclado no ecrã. O teclado é apresentado automaticamente no ecrã quando necessita de introduzir texto. Para apresentar manualmente o teclado, basta tocar no campo de texto onde pretende introduzir texto. Teclado Qwerty (teclado..

O seu ecrã inicial - Page 32

30 Tecla Números e símbolos - Toque para alterar a introdução para números e símbolos. . Tecla Enter Tecla Remover o teclado do ecrã. Tecla Apagar Avançar ou recuar entre letras. Introdução de texto Teclado Toque para alternar entre teclado numérico, de símbolos e de texto. Utilize para alternar entre maiúsculas e minúsculas. O círculo colorido no botão indica se a opção de maiúsculas está bloqueada (verde) ou se é apenas para um carácter (laranja). Para introduzir um espaço, toque em . Sugestão! Para alternar entre o Teclado Qwerty e o teclado do telefone, toque em ..

Exemplo - Page 33

31 em francês ou espanhol (ex., “a”). Depois do carácter de letra correspondente desaparecer, prima a mesma tecla repetidamente até aparecer o carácter especial pretendido. Exemplo Para introduzir, prima continuamente a tecla “a”. Depois de a letra “a...” desaparecer, mantenha o dedo premido no ecrã e deslize-o para a esquerda ou direita para seleccionar o carácter pretendido.

..

Confi - Page 34

32 A primeira vez que abrir a aplicação Google no seu telefone, terá de iniciar sessão com a sua conta Google já existente. Se não tiver uma conta Google, ser-lhe-á pedido que crie uma. Criar a sua conta Google No ecrã inicial, toque no separador Aplicações para abrir o menu de aplicações. Toque em Google mail e em Seg > Criar para iniciar o assistente de configuração do Google Mail™. Toque num campo de texto para abrir o teclado táctil e introduza o seu nome e nome de utilizador para a sua conta Google. Quando introduz texto, pode passar para o campo de texto tocando em..

ATENÇÃO - Page 35

33 conta do Google na Internet. (Depende das suas definições de sincronização). Depois de iniciar sessão, pode utilizar o Google Mail™, o Google Calendar, o Android Market™ e o Google Map™; ATENÇÃO • Algumas aplicações, tal como o Calendar, funcionam apenas com a primeira conta do Google que adicionar. Se quiser utilizar mais do que uma conta do Google no telefone, certifique-se primeiro de que inicia sessão na conta onde pretende utilizar as aplicações referidas. Quando inicia sessão, os seus contactos, mensagens do Gmail, eventos do Calendar, e outras informações re..

Se o ecrã estiver bloqueado - Page 36

34 Fazer uma chamada Toque em para abrir o teclado. Introduza o número no teclado. Para eliminar um dígito, toque no ícone Apagar . Toque no ícone Chamar para fazer uma chamada. Para terminar uma chamada, toque em Terminar . SUGESTÃO! Para introduzir "+" para fazer chamadas internacionais, toque e mantenha . Fazer chamadas para os seus contactos Toque em para abrir os contactos. Percorra a lista de contactos ou introduza a(s) primeira(s) letra(s) do contacto, tocando em Pesquisar . Na lista, toque no contacto que pretende chamar. 1 2 3 4 1 2 3 Atender e rejeitar uma chamada Se o ecrã ..

SUGESTÃO! - Page 37

35 Ajustar o volume da chamada Para ajustar o volume durante uma chamada recebida, utilize a tecla do lado direito do telefone para aumentar e diminuir o volume. Fazer uma segunda chamada Durante a chamada inicial, toque em . Em seguida, seleccione o número que pretende chamar. Marque o número ou procure nos seus contactos. Toque no ícone Chamar para fazer uma chamada. Serão apresentadas as duas chamadas no ecrã de chamadas. A sua primeira chamada será bloqueada e colocada em espera. Toque em para alternar entre chamadas. Ou toque em para fazer uma chamada de conferência. 1 2 3 4 5 P..

Definições de chamadas - Page 38

36 SUGESTÃO! Prima a tecla Menu e toque em Apagar registo de chamadas para eliminar todos os itens gravados. Definições de chamadas Pode configurar as definições de chamada do telefone, tais como reencaminhamento de chamadas, bem como outras funções especiais fornecidas pela sua operadora. Percorra a lista e toque em Definições . Toque em Definições de chamadas . 1 2 Chamadas

..

No ecrã inicial, toque em - Page 39

37 Contactos Pode adicionar contactos ao telefone e sincronizá-los com os contactos na sua conta do Google ou noutras contas que suportem opções de sincronização. Procurar um contacto Existem duas formas de procurar um contacto: No ecrã inicial No ecrã inicial, toque em para abrir os seus contactos. Toque em Pesquisar e introduza o nome do contacto utilizando o teclado. Adicionar um novo contacto No ecrã inicial, toque em e introduza o novo número do contacto e depois prima a tecla Menu , toque em Adicionar ao contacto e depois em Criar novo contacto . 1 2 1 Se quiser adicionar uma..

Para remover um contacto da - Page 40

38 Para remover um contacto da lista de favoritos No ecrã inicial, toque em para abrir os seus contactos. Toque no separador Favoritos e escolha um contacto para visualizar os seus detalhes. Toque na estrela dourada à direita do nome do contacto. A estrela torna-se cinzenta e o contacto é removido dos seus favoritos. 1 2 3 Contactos

..

Mensagens/E-mail - Page 41

39 Mensagens/E-mail Mensagens O seu LG-P500 combina SMS e MMS num único menu intuitivo e fácil de utilizar. Enviar uma mensagem Toque no ícone no ecrã inicial e toque em Nova mensagem para abrir uma mensagem em branco. Introduza o nome de um contacto ou um número de chamada no campo Para . À medida que insere o nome do contacto, aparecem contactos correspondentes. Pode tocar num destinatário sugerido. Pode adicionar diversos contactos. NOTA: Será cobrada uma mensagem de texto por cada pessoa a quem enviar a mensagem. Toque em Digitar para escrever indicado abaixo para começar a int..

Mensagens/E-mail - Page 42

40 AVISO: Se adicionar uma imagem, vídeo ou som a uma SMS, esta será convertida automaticamente em MMS e irá ser-lhe cobrado o valor correspondente. NOTA: se receber uma mensagem SMS durante uma chamada, é emitida uma notificação de toque. Caixa encadeada As mensagens (SMS, MMS) trocadas com terceiros podem ser apresentadas por ordem cronológica, de modo a que possa efectuar uma pré- visualização conveniente da sua conversa. Utilizar ícones emotivos Anime as suas mensagens utilizando ícones emotivos. Quando escrever uma nova mensagem, prima a tecla Menu e depois escolha Inserir..

f - Page 43

41 Abrir a aplicação E-mail f No ecrã inicial, toque em E-mail . Quando abre a aplicação E-mail pela primeira vez, é apresentado um assistente de configuração para ajudar a adicionar uma conta de e-mail. Após a configuração inicial, E- mail apresenta o conteúdo da sua Caixa de entrada (se tiver apenas uma conta) ou o ecrã Contas (se tiver várias contas). Ecrã Contas O ecrã Contas mostra a Caixa de entrada combinada e cada uma das suas contas de e-mail. Abra a aplicação E-mail. Se não estiver no ecrã Conta, prima a tecla Menu e toque em Contas . Seleccione o fornecedor de..

Marcar uma mensagem como - Page 44

42 têm códigos de cor no lado esquerdo, por conta, utilizando as mesmas cores utilizadas para as suas contas no ecrã Contas. São transferidos apenas os e-mails mais recentes da sua conta para o telefone. Para transferir mensagens de e-mail mais antigas, toque em Carregar mais mensagens na parte inferior da lista de e-mails. Ler as suas mensagens Toque na mensagem que pretende ler. A mensagem é aberta num ecrã que inclui informações sobre quem a enviou, a data de envio e outras informações relacionadas. Pode tocar nesse indicador de estado para abrir a opção Contacto rápido. Res..

Mensagens incluídas - Page 45

43 Mensagens incluídas Pode adicionar estrelas a mensagens importantes para que seja mais fácil estar a par das mesmas. Colocar uma estrela numa mensagem f Quando ler uma mensagem, toque na estrela no respectivo cabeçalho. OU f A partir de uma lista de mensagens numa pasta, toque na estrela de uma mensagem. A estrela fica dourada . Remover a estrela de uma mensagem f Toque de novo na estrela. Para ver as mensagens com estrela f Toque em Com estrela . É aberta uma pasta com as suas mensagens com estrela. Compor e enviar e-mail Compor e enviar uma mensagem Quando estiver na aplicação E-..

Adicionar uma conta de e-mail - Page 46

44 mais tarde, toque no botão Guardar como rascunho para gravá-la na pasta Rascunhos. Toque na mensagem de rascunho na pasta Rascunhos para continuar a escrever a mensagem. A mensagem será também guardada como rascunho se tocar na tecla Voltar antes de a enviar. Se não estiver ligado a uma rede, por exemplo, Se estiver a compor uma mensagem no modo de avião, não pode enviá-la até voltar a ligar a uma rede. Para além disso, as mensagens que enviar são armazenadas na Caixa de saída. Se tiver mensagens pendentes, a Caixa de saída é apresentada no ecrã Contas. Tenha em conta que ..

Alterar as definições de uma - Page 47

45 que o seu nome apareça no correio a enviar e depois toque no botão Concluído . Alterar as definições de uma conta Abra o ecrã Contas. Toque continuamente na conta cujas definições pretende alterar. No menu apresentado, toque em Definições da conta . Eliminar uma conta de e-mail Abra o ecrã Contas. Toque continuamente na conta que pretende eliminar. Toque em Remover conta no menu apresentado. Toque no botão OK na caixa de diálogo para confirmar que pretende eliminar a conta. 1 2 1 2 3 4

..

Conhecer o ecrã da câmara - Page 48

46 Conhecer o ecrã da câmara Zoom - Ampliar ou reduzir. Em alternativa, poderá utilizar as teclas de volume laterais. Brilho - Isto define e controla a quantidade de luz do sol que entra na imagem. Deslize o indicador de luminosidade na direcção de “-” para imagens mais escuras ou na direcção “+” para imagens com mais luminosidade. Definições - Toque neste ícone para abrir o menu de definições. Consulte Utilizar as definições avançadas . Focagem - Toque neste ícone para seleccionar o menu de opções. Veja a Utilização do modo de focagem . Modo de cena - Escolha en..

SUGESTÃO! - Page 49

47 SUGESTÃO! Pode fechar todas as opções de atalho para obter um ecrã da câmara mais nítido. Basta tocar no centro do ecrã da câmara uma vez. Para abrir novamente o ecrã de opções, prima outra vez no ecrã. Utilização do modo de focagem Para seleccionar o modo de focagem dispõe das seguintes opções: Focagem Automática - Definir a câmara para focar automaticamente. Macro - O modo macro permite- lhe captar grandes planos realmente grandes. Se tentar tirar uma fotografia em grande plano, mas a mira estiver a vermelho, tente ligar o modo de macro. Detecção de rostos - Se def..

Câmara - Page 50

48 Depois de tirar a fotografia A fotografia que tirou será apresentada no ecrã. Partilhar Toque para partilhar a fotografia por Bluetooth , E-mail , Facebook, Gmail , Mensagens, Picasa ou Twitter . NOTA: poderão aplicar-se custos adicionais se as mensagens MMS forem transferidas quando estiver no modo de roaming. Definir como Toque para utilizar a imagem como ícone Contacto , Padrão de fundo . Alterar nome Toque para editar o nome da imagem seleccionada. Toque para eliminar a imagem. Toque para tirar outra fotografia imediatamente. A sua fotografia actual será gravada. Toque para ver..

- Page 51

49 de luminosidade mais reduzida, em que não seja possível utilizar o flash. Seleccione os valores ISO entre Auto , 400, 200 e 100 . Equilíbrio de brancos - Pode optar por Auto , Incandescente , Sol , Fluorescente ou Nublado . Efeito de cores - Seleccione um tom de cor para utilizar na nova fotografia. Depois de fazer a sua selecção, utilize a tecla Voltar para fechar o menu Tom de cor. Pode, então, tirar uma fotografia. NOTA: pode alterar uma imagem a cores para preto e branco ou sépia, mas não pode alterar uma imagem a preto e branco ou sépia para cores. Temporizador - O temporiz..

Ver as suas fotografias - Page 52

50 blog que apoie geo-identificação, poderá ver as imagens apresentadas num mapa. NOTA: esta função está apenas disponível quando o GPS está activo. Repor - Repor todas as predefinições da câmara. - Toque neste botão quando quiser saber para que serve esta função. Funciona como referência. SUGESTÃO! Quando sair da câmara, todas as suas definições serão repostas de acordo com os valores predefinidos, excepto o tamanho e a qualidade da imagem. É necessário repor quaisquer definições não predefinidas, tais como tom de cor e o ISO. Verifique estas definições ant..

- Page 53

51 Toque em Mais para obter mais opções abaixo. Detalhe - Verificar as informações do conteúdo. Definir como - Definir como ícone de contacto ou padrão de fundo Cortar - Recortar a sua fotografia. Mova o dedo no ecrã para seleccionar a área. Rodar - Rodar para a esquerda ou direita

..

Conhecer o ecrã da câmara - Page 54

52 Conhecer o ecrã da câmara Zoom - Ampliar ou reduzir. Em alternativa, poderá utilizar as teclas de volume laterais. Antes de começar a gravar um vídeo pode utilizar a função de zoom. Não pode controlar a função de zoom durante a gravação. Brilho - Esta opção define e controla a quantidade de luz que ilumina o vídeo. Deslize o indicador de brilho ao longo da barra na direcção de “-” para diminuir o brilho do vídeo ou de “+” para aumentar o brilho do vídeo. Definições - Toque neste ícone para abrir o menu de definições. Consulte Utilizar as definições avan..

Gravar um vídeo curto - Page 55

53 Gravar um vídeo curto Deslize o botão de modo de câmara para baixo, para que o ícone mude para . O ecrã da câmara de vídeo será apresentado no visor. Segurando no telefone horizontalmente, direccione a objectiva para o motivo do vídeo. Prima uma vez o botão captar para começar a gravar. REC será apresentado no fundo do ecrã da câmara com um temporizador em baixo a mostrar a duração do seu vídeo. Toque em no ecrã para parar de gravar. Após filmar um vídeo Será apresentada no ecrã uma fotografia em representação do vídeo gravado. Reproduzir Toque para reproduzir o ..

Utilizar as definições - Page 56

54 Utilizar as definições avançadas No ecrã da câmara, toque em para abrir todas as opções avançadas. Ajuste a definição da câmara de vídeo deslocando a roda. Depois de selecciona a opção, toque na tecla Voltar . Equilíbrio de brancos - O equilíbrio de brancos assegura que todas as áreas brancas dos seus vídeos são realistas. Para que a sua câmara ajuste correctamente o equilíbrio de brancos, pode ter que especificar as condições de luminosidade. Seleccione entre Auto , Incandescente , Sol , Fluorescente e Nublado . Efeito de cores - Seleccione o tom de cor que preten..

Ver os seus vídeos - Page 57

55 SUGESTÃO! Pode alterar uma imagem a cores para preto e branco ou sépia, mas não pode alterar uma imagem a preto e branco ou sépia para cores. Ver os seus vídeos gravados 1 No ecrã da câmara, toque em . 2 A sua galeria será apresentada no ecrã. 3 Toque num vídeo uma vez para o apresentar à frente da galeria. Inicia a reprodução automaticamente.

..

As suas fotografi - Page 58

56 As suas fotografi as e vídeos Ajustar o volume durante a visualização de um vídeo Para ajustar o volume de um vídeo durante a sua reprodução, toque nas teclas de volume no lado esquerdo do telefone. Definir uma fotografia como fundo Toque na fotografia que pretende definir como fundo para a abrir. Toque no ecrã para abrir o menu de opções. Toque Utilizar como e, em seguida, toque em Definir plano de fundo . 1 2 3

..

NOTA: - Page 59

57 Pode guardar ficheiros multimédia num cartão de memória para um acesso fácil a todos os ficheiros de imagem e vídeo. Toque no separador Aplicações e, de seguida, seleccione Galeria . Pode abrir uma lista de barras de catálogo onde guarda todos os seus ficheiros multimédia. NOTA: certifi que-se de que instala um cartão de memória no telefone para guardar as fotografi as e aceder a todas as suas imagens. Se não tiver cartão de memória, o telefone não poderá mostrar quaisquer fotografi as ou vídeos sem as imagens do Picasa que se encontram no seu álbum do Picasa. Ver mo..

SUGESTÃO! - Page 60

58 Seleccione Partilhar . Pode optar por Bluetooth, Email, Google Mail™, Mensagens, SNS ou Picasa. Se seleccionar E-mail, Google Mail™ ou Mensagens , a sua foto será anexada a uma mensagem e, de seguida, pode escrever e enviar a mensagem normalmente. SUGESTÃO! Se possuir uma conta de SNS e a configurar no seu telefone, pode partilhar a sua foto com a comunidade SNS. Enviar um vídeo Para enviar um vídeo, toque continuamente no vídeo pretendido. Seleccione Partilhar . Pode optar por Bluetooth, E-mail, Google Mail™, Mensagens ou YouTube™. Se seleccionar E-mail, Google Mail™ ou ..

NOTA: - Page 61

59 Nome, Data, Hora, Tamanho e Tipo. Toque em Menu > Mais > Detalhes . Transferir ficheiros utilizando dispositivos de armazenamento de massa USB Para transferir ficheiros utilizando dispositivos USB: Ligue o LG-P500 a um PC através de um cabo USB. Se não instalou o LG Android Platform Driver no PC, terá de alterar as definições manualmente. Seleccione Definições >Memória (Para a versão Android 2.2, Armazenamento do telefone e cartão SD) > Activar apenas armazenamento em massa . Toque em Activar o armazenamento USB . Pode visualizar os conteúdos do armazenamento de ma..

Toque continuamente em qualquer - Page 62

60 Toque em para colocar a música em pausa. Toque em para avançar para a música seguinte. Toque em para voltar para a primeira parte da música. Toque em duas vezes para retroceder para a música anterior. Para alterar o volume durante a reprodução de música, prima as teclas de volume para cima e para baixo no lado direito do telefone. Toque continuamente em qualquer música da lista. Inclui as opções Reproduzir, Adicionar à lista de reprodução, Utilizar como toque do telefone, Apagar, Detalhes e Procurar como opções. NOTA: Os direitos de autor dos ficheiros de música poderão..

Repor os canais - Page 63

61 Pode memorizar até 48 canais no seu telefone. Para sintonizar automaticamente No ecrã inicial, toque no separador Aplicações e seleccione Rádio FM . Prima a tecla Menu e toque em Procurar auto . Se houver canais pré- programados, é apresentada uma janela pop-up a indicar "Apagar todos os canais e procurar automaticamente?". Se seleccionar OK, todos os canais pré-programados são eliminados e é iniciada a procura automática. Durante a procura automática, toque em Parar para interromper a procura. Se parar a pesquisa, serão guardados apenas os canais encontrados até essa altur..

Utilitários - Page 64

62 Configurar o seu alarme No ecrã inicial, toque no separador Aplicações e seleccione Relógio . Se quiser adicionar um novo alarme, toque em . Programe a hora e toque em para activar o alarme. Depois de programar a hora, o LG-P500 irá avisá-lo do tempo restante antes de o alarme soar. Defina Repetir, Toque ou Vibrar e adicione Etiqueta para atribuir um nome ao alarme. Toque em Concluído . Prima a tecla Menu para adicionar um alarme, ajustar a definição de repetição ou o volume do alarme em Definições. Utilizar a sua calculadora No ecrã inicial, toque no separador Aplicações..

Alterar a sua vista de - Page 65

63 Toque em O quê e depois introduza o nome do evento. Verifique a data e introduza a hora de início e de fim do seu evento. Toque também em Onde e depois introduza a localização. Se quiser adicionar uma nota ao seu evento, toque em Descrição e introduza os pormenores. Se quiser repetir o alarme, seleccione a opção Repetição e defina Lembretes , se necessário. Toque em Concluído para guardar o evento no calendário. Um quadrado colorido indicado no calendário irá assinalar todos os dias em que tenham sido guardados eventos. Irá soar um alarme durante a hora de início do eve..

Gravar um som ou voz - Page 66

64 Premir a tecla Menu Novo - Adicionar documento, Folha de cálculo, Apresentação ou Pasta. Actualizar - Permite actualizar dados. Ordenar - Ordenar por nome, data e ou tamanho. Preferências - Ajustar as definições do ThinkFree Office. Actualizar - Actualizar o ThinkFree Office. Acerca de - Mais informações acerca do ThinkFree Office. Gravador de voz Utilize o gravador de voz para gravar notas de voz ou outros ficheiros de áudio. Gravar um som ou voz No ecrã inicial, toque no separador Aplicações e seleccione Gravador de voz . Toque em para começar a gravar. 1 2 Toque em para t..

Browser - Page 67

65 Browser O Browser proporciona-lhe um mundo fantástico e a cores de jogos, música, notícias, desporto, entretenimento e muito mais, directamente no seu telemóvel. Onde quer que esteja, aquilo que lhe apetecer. NOTA: a ligação a estes serviços e a transferência de conteúdos implicam custos adicionais. Consulte as tarifas de dados junto do seu operador. Opções de utilização Prima a tecla Menu para ver opções. Nova janela - Abrir uma nova janela. Favorito - Adicionar/mostrar favorito, Mostrar sites mais visitados e Histórico. Janela - Mostrar todas as janelas abertas. Actuali..

A Web - Page 68

66 • Transferências - Mostrar o histórico de transferências. • Definições - Especificar as definições do browser. Sugestão! Para voltar para a página Web anterior, prima a tecla Voltar . Adicionar e aceder aos favoritos Prima a tecla Menu e depois seleccione Favoritos . Toque em “Adicionar” no primeiro item e introduza um nome para o favorito, seguido do respectivo URL. Para aceder ao favorito, basta tocar nele. Irá estabelecer a ligação à página correspondente ao favorito. Alterar as definições do browser Web Prima a tecla Menu e depois seleccione Mais > Definiç..

Defi - Page 69

67 Sem rede e fios Aqui pode gerir Wi-Fi e Bluetooth. Pode também definir redes móveis, modo de voo. Modo de voo - Depois de definir o Modo de voo, todas as ligações sem fios serão desactivadas. Som Ajustar som, predefinições de notificação, modo de vibração. Também pode gerir feedback Haptic e audível. Ecrã Luminosidade - Ajusta a luminosidade do ecrã. Rodar ecrã autom. - Permite alterar para orientação automática quando roda o telefone. Animação - Permite apresentar uma animação Limite de tempo do ecrã - Permite definir a hora de limite de tempo do ecrã. Localiza..

Aplicações - Page 70

68 Quando liga o telefone ou activa o ecrã, irá ser-lhe pedido para desenhar o padrão de desbloqueio para desbloquear o ecrã. Configurar o bloqueio do cartão SIM - Configurar o bloqueio do cartão SIM ou alterar o PIN do SIM. Palavras-passe visíveis - Pode optar por mostrar as palavras- passe à medida que as digita ou desmarcar esta opção para ocultar as palavras-passe à medida que as escreve. Seleccionar administradores do dispositivo - Adicionar um ou mais administradores Utilizar credenciais seguras - Permite aceder a certificados seguros Instalar a partir do cartão SD - Pode ..

Armazenamento - Page 71

69 Android 2.3) Utilização da bateria - O que tem estado a utilizar a bateria (apenas disponível na versão Android 2.3) Definições de contas e sincronização Activar sincronização de dados em segundo plano ou automática. Verificar ou adicionar contas. Privacidade Além disso, pode repor os dados de fábrica. Tenha cuidado porque pode apagar todos os dados. Armazenamento Verifique o espaço total disponível no cartão SD. Toque em Desmontar o cartão SD para uma remoção segura. Seleccione Formatar o cartão SD , se quiser eliminar todos os dados do cartão SD. Procurar Toque em ..

Sintetização de voz - Page 72

70 Nota: é necessário instalar plug- ins adicionais para seleccionar esta opção. Sintetização de voz Pode utilizar as definições de conversão de texto em voz para configurar a opção de síntese de texto em voz do Android, concebido para aplicações que podem beneficiar desta função. Acerca do telefone Veja informações legais e verifique o estado do telefone e a versão do software. Defi nições

..

SUGESTÃO! - Page 73

71 A Wi-Fi permite utilizar o acesso à Internet de alta velocidade dentro da área de cobertura do ponto de acesso (PA) sem fios. A Wi-Fi permite acesso à Internet sem fios e sem quaisquer despesas adicionais. Ligar a funcionalidade Wi-Fi A partir do Ecrã inicial, abra a gaveta Notificação e toque em . A partir do Menu, Seleccione definições > Definições Sem fios e definições de rede > Wi-Fi . Para ligar a Wi-Fi Escolha a rede Wi-Fi à qual pretende ligar-se. Se for apresentado o ícone , precisa de introduzir uma palavra-passe para estabelecer ligação. SUGESTÃO! Se esti..

SUGESTÃO! - Page 74

72 SUGESTÃO! Se o seu telefone passar ao modo de espera mesmo quando estiver ligado a Wi-Fi, a ligação Wi-Fi poderá ser desactivada automaticamente. Neste caso, se o seu telefone tiver acesso a dados 3G, poderá ser ligado à rede 3G automaticamente e poderá incorrer em custos adicionais. NOTA: o LG-P500 é compatível com segurança WEP, WPA/ WPA2-PSK e 802.1x EAP . O seu fornecedor de serviços Wi-Fi ou administrador de rede define uma encriptação para segurança da rede, introduza o código na janela pop-up. Se a encriptação WEP não estiver definida, esta janela pop-up não s..

Actualização do software - Page 75

73 Actualização do software do telefone Actualização do software do telemóvel LG através da Internet Para obter mais informações sobre a utilização desta função, visite http://update.lgmobile.com ou http://www.lg.com/common/ index.jsp → seleccione o país e o idioma. Esta função permite-lhe actualizar o firmware do seu telefone para a versão mais recente de forma prática e através da Internet, sem necessidade de visitar qualquer centro de assistência. Uma vez que a actualização do firmware do telemóvel exige toda a atenção do utilizador durante o processo de actuali..

Actualização de Software - Page 76

74 processo de registo e para obter mais informações sobre VOD DivX. DivX Certified ® para reprodução de vídeo DivX ® até 320 x 240. DivX ® , DivX Certified ® e os logótipos e marcas comerciais associados são utilizados sob licença. Actualização de Software

..

Declaração de Conformidade - Page 77

75 Temperatura ambiente Máx.: +55°C (em espera) +45°C (em carregamento) Mín: -10°C Declaração de Conformidade Declaração de Conformidade LG-P500 A conformidade com as normas acima referidas foi verifi cada pela Entidade (BABT) BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom Notified Body Identification Number : 0168 Eu, abaixo assinado, declaro sob nossa inteira responsabilidade que o produto acima referido e ao qual esta declaração diz respeito, se encontra em conformidade com as Normas e Directivas acima referidas. Nome Data de emis..

Utilize sempre acessórios originais LG. - Page 78

76 Estes acessórios estão disponíveis para uso com o LG-P500. ( Os itens descritos a seguir podem ser opcionais. ) Carregador Cabo de dados Ligue o LG- P500 e o PC. Bateria Guia do Utilizador Saiba mais sobre o seu LG-P500. Auricular estéreo NOTA: • Utilize sempre acessórios originais LG. • Caso não o faça, pode anular a garantia. • Os acessórios podem variar consoante a região. Acessórios

..

Leia antes de utilizar o telemóvel! - Page 79

77 Como guardar ficheiros de música/vídeo para o telefone Ligue o seu telefone ao PC utilizando o cabo USB. Toque e arraste para baixo a barra de estado no ecrã inicial. Seleccione USB ligado > Ligar armazenamento USB > Abrir pasta para ver ficheiros. Se não instalou o controlador de plataforma LG Android no seu PC, tem de defini-lo manualmente. Para mais informações, consulte "Transferir ficheiros utilizando dispositivos de armazenamento em massa". Guarde ficheiros de música ou vídeo do PC para o espaço de armazenamento amovível do telefone. - Pode copiar ou mover ficheiros..

Leia antes de utilizar o telemóvel! - Page 80

78 Como passar os contactos do telefone antigo para o telefone actual Exporte os seus contactos sob a forma de um ficheiro CSV do seu telefone velho para o PC utilizando um programa de sincronização com o PC. Transfira o Mobile Sync para o Android em www.lg.com e instale-o no PC. Execute o programa e ligue o seu telemóvel Android ao PC utilizando o cabo USB. Seleccione o ícone Contactos . Aceda a Menu > Ficheiro > Importar e seleccione o ficheiro CSV guardado no PC. Se os campos no ficheiro CSV importado forem diferentes dos do Mobile Sync para o Android, será necessário mapear ..

- Page 81

79 que o seu Bluetooth está ligado e seleccione Procurar outros dispositivos > Seleccione o dispositivo para o qual pretende enviar dados da lista. * Exportar contactos: execute a aplicação Contactos. Toque no endereço que pretende exportar. Prima Menu e seleccione Partilhar > Bluetooth > Certifique-se de que o seu Bluetooth está ligado e seleccione Procurar dispositivos > Seleccione o dispositivo para o qual pretende enviar dados da lista. * Enviar contactos multi- seleccionados: execute a aplicação "Contactos". Para seleccionar mais do que um contacto prima a tecla Menu..

Leia antes de utilizar o telemóvel! - Page 82

80 - Os perfis suportados são HFP, HSP, OPP, PBAP (servidor), FTP (servidor), A2DP e AVRCP. Leia antes de utilizar o telemóvel!

..

Resolução de problemas - Page 83

81 Este capítulo apresenta uma lista de alguns problemas que poderá encontrar no decorrer da utilização do seu telefone. Alguns problemas exigem que contacte o seu fornecedor de serviços, mas a maioria são fáceis de corrigir por si mesmo. Mensagem Causas possíveis Possíveis medidas de correcção Erro de USIM O telefone não tem cartão USIM ou este foi inserido incorrectamente. Certifique-se de que o cartão SIM se encontra correctamente introduzido. Sem ligação à rede/perda de rede Sinal fraco fora da área de rede GSM. O operador aplicou novos serviços Desloque-se para junto..

Resolução de problemas - Page 84

82 Mensagem Causas possíveis Possíveis medidas de correcção Chamadas indisponíveis Erro de marcação Foi inserido um novo cartão SIM Foi atingido o limite de custos pré-pagos A nova rede não é autorizada. Verifique se existem novas restrições. Contacte o fornecedor de serviços ou reponha o limite com PIN 2. Não é possível ligar o telefone A tecla Ligar e Desligar foi premida durante o tempo suficiente A bateria não está carregada Os contactos da bateria estão sujos Prima a tecla On/Off pelo menos dois segundos. Mantenha o carregador ligado por mais tempo Limpe os contacto..

Mensagem - Page 85

83 Mensagem Causas possíveis Possíveis medidas de correcção Número não permitido A função de marcação fixa está activada. Verifique as definições. Impossível receber/enviar SMS e imagens Memória cheia Elimine algumas mensagens existentes no telefone. Ficheiros não abertos Formato de ficheiro não suportado Verifique que tipo de formato de ficheiro pode ser suportado O cartão SD não funciona Só é suportado o sistema de ficheiros FAT 16 Verifique o sistema de ficheiros do cartão SD utilizando o leitor de cartões ou formate o cartão SD utilizando o telefone O ecrã não ..

Directrizes para uma utilização segura e efi - Page 86

84 Directrizes para uma utilização segura e efi ciente Leia estas simples orientações. O incumprimento destas orientações básicas pode dar origem a situações perigosas ou ilegais. Exposição a energia de radiofrequência ESTE EQUIPAMENTO SATISFAZ OS REQUISITOS INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptor de rádio. Foi concebido e fabricado para não ultrapassar os limites de exposição a radiofrequência (RF) recomendados por orientações internacionais (ICNIRP). Estes limites constituem parte integrante de orientações..

Os valores de SAR podem variar - Page 87

85 Antes de um modelo de telefone estar disponível para venda ao público, deve ser comprovada a conformidade com a Directiva Comunitária R&TTE. Esta directiva inclui, como requisito essencial, a protecção da saúde e segurança do utilizador, bem como de quaisquer outras pessoas. O valor de SAR mais elevado deste equipamento, quando testado para utilização junto ao ouvido, é de 0.927 W/kg. Este dispositivo cumpre todos os requisitos de exposição a RF, sempre que utilizado normalmente junto ao ouvido ou quando posicionado a pelo menos 1,5 cm do corpo. Sempre que utilizar uma bo..

Directrizes para uma utilização segura e efi - Page 88

86 Informações sobre SAR FCC O seu telemóvel também foi concebido para satisfazer os requisitos de exposição a ondas de rádio, conforme definido pela Federal Communications Commission (E.U.A.) e pela Industry Canada. Estes requisitos estabelecem um limite médio de SAR de 1,6 W/kg, por cada grama de tecido. O valor de SAR mais elevado registado nos termos desta norma, aquando da certificação do produto, para utilização junto ao ouvido foi de 0.45 W/kg e, quando devidamente transportado no corpo, foi de 0.37 W/kg. Além disso, este equipamento foi testado para utilização comum j..

Cuidados e manutenção - Page 89

87 Cuidados e manutenção do produto AVISO Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados para utilização com este modelo de telefone específico. A utilização de quaisquer outros tipos pode invalidar qualquer aprovação ou garantia aplicável ao telemóvel e pode ser perigoso. • Não desmonte esta unidade. Leve-a a um técnico qualificado da assistência quando necessitar de ser reparada. • Os serviços de reparação durante a vigência da garantia poderão incluir, ao critério da LG, peças ou placas de substituição, novas ou recondicionadas, sob a condição..

Directrizes para uma utilização segura e efi - Page 90

88 • Utilize um pano seco para limpar o exterior da unidade (não utilize solventes como benzina, diluente ou álcool). • Não carregue o telefone sempre que este estiver em bolsas. • Deverá carregar o telefone numa área bem ventilada. • Não sujeite esta unidade a fumo ou pó excessivo. • Não mantenha o telemóvel próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte; pode afectar as informações existentes nas bandas magnéticas. • Não toque no ecrã com objectos pontiagudos, pois poderá danificar o telefone. • Não exponha o telefone a líquidos ou humidade. • ..

Utilize um kit mãos livres, se - Page 91

89 Alguns aparelhos auditivos podem interferir com os telemóveis. Pequenas interferências podem afectar televisores, rádios, computadores, etc. Pacemakers Os fabricantes de pacemakers recomendam a manutenção de uma distância mínima de 15 cm entre o telefone móvel e o pacemaker, para evitar potenciais interferências com o mesmo. Para o efeito, utilize o telefone no ouvido oposto ao seu pacemaker, e não o transporte no bolso da camisa. Hospitais Desligue o seu telemóvel sempre que lhe for pedido em hospitais, clínicas ou centros de saúde. Estas exigências têm como objectivo pre..

Directrizes para uma utilização segura e efi - Page 92

90 • Se estiver a ouvir música no exterior, certifique-se de que o volume se encontra num nível razoável, de modo a perceber o que se passa à sua volta. Este aspecto é particularmente importante próximo de estradas. Evite provocar danos auditivos Poderá provocar danos auditivos se estiver exposto a sons de volume elevado, por longos períodos de tempo. Recomendamos, por isso, que não ligue ou desligue o telefone junto ao ouvido. Também recomendamos a utilização de volumes de música e de chamadas a um nível razoável. NOTA: O excesso de pressão e volume de som dos auriculares..

Não o utilize em terra sem - Page 93

91 • Não transporte ou guarde gases inflamáveis, líquidos ou explosivos no compartimento do seu veículo onde se encontra o telemóvel e os seus acessórios. A bordo de aviões Os dispositivos sem fios podem provocar interferências em aviões. • Desligue o seu telefone antes de embarcar num avião. • Não o utilize em terra sem autorização da tripulação. Crianças Mantenha o telefone num local seguro, fora do alcance das crianças. Inclui peças pequenas que, se desprendidas, podem resultar em risco de sufocação. Chamadas de emergência A chamada de emergência pode não est..

Directrizes para uma utilização segura e efi - Page 94

92 bateria pode ser recarregada centenas de vezes antes de precisar de a substituir. • Carregue a bateria caso não tenha sido utilizada por um longo período de tempo, para maximizar a sua capacidade. • Não exponha o carregador da bateria à luz directa do sol nem o utilize em condições de grande humidade, tais como a casa de banho. • Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois pode deteriorar o desempenho da bateria. • A substituição da bateria por um tipo de bateria incorrecto poderá originar o risco de explosão. • Elimine as baterias usadas de acordo com as in..

Manual do Utilizador
LG-P500
P/N : MMBB0393943 (1.2)
G
www.lg.com
PORTUGUÊS
Informações gerais
<Centro de informações a clientes LG>
351-808-78-5454
*
Certifique-se de que o número está correcto antes de fazer
uma chamada.


Related Models

There are Total 28 Manuals For P500.