34-338-1 DayCap In Bottle Filter

Product Information

Specifications

  • Product Name: DAYCAPTM In-Flaschen-Filter
  • Compatible Bottles: Various bottle types
  • Contents: O-Ring, Filter

Product Usage Instructions

Assembly

    1. Remove the cap from your water bottle (Fig. 1).

Figure 1: Removing the cap from the water bottle

    1. Screw the DAYCAPTM filter onto your water bottle, ensuring a
      tight seal (Fig. 2).

Figure 2: Screwing the DAYCAPTM filter onto the water bottle

Filtering/Drinking

To filter and drink water:

    1. Tilt the water bottle as usual to drink from it. Some suction
      is required to move water through the filter (Fig. 6).

Figure 6: Drinking water through the filter

Maintenance and Cleaning

Cleaning a Clogged Filter

    1. Remove the filter from the bottle (Fig. 10).

Figure 10: Removing the filter from the bottle

  1. Rinse the filter thoroughly with clean water to remove any
    debris.
  2. Reassemble the filter and continue filtering (Fig. 10).

Disinfection

    1. Periodically, disinfect the filter by following the
      instructions provided (Fig. 11).

Figure 11: Disinfection process

Maintenance of Sealing and O-Ring

Regularly check the sealing and O-ring for any signs of damage
or wear. Replace if necessary.

FAQ

Where can I find more information about the product?

You can visit the official website of Cascade Designs, Inc. or
Cascade Designs, Ltd. for more information:

  • Cascade Designs, Inc. – 4000 First Avenue South, Seattle, WA
    98134 USA | 1-800-531-9531
  • Cascade Designs, Ltd. – Dwyer Road, Midleton, County Cork,
    Ireland | (+353) 21-4621400

What is the warranty period for the product?

The warranty information is not provided in this manual. Please
contact the manufacturer for warranty details.

How often should I clean the filter?

It is recommended to clean the filter regularly, especially when
you notice reduced flow or clogging. The frequency of cleaning
depends on usage and water quality.

Can I use the DAYCAPTM filter with any water bottle?

Yes, the DAYCAPTM filter is compatible with various types of
water bottles.

What should I do if the filter does not fit my water
bottle?

If the filter does not fit your water bottle, please contact the
manufacturer for assistance.

GEBRAUCHSANLEITUNG | DEUTSCH
DAYCAPTM
IN-FLASCHEN-FILTER
EINFÜHRUNG
Der DayCapTM In-Flaschen-Filter ist ausgesprochen simpel und einfach zu verwenden. Er ersetzt die Verschlusskappe einer beliebigen Trinkflasche mit breiter Öffnung. Wie bei allen Wasserfiltern ist eine gute Filterleistung von der richtigen Verwendung und Pflege abhängig.
KOMPATIBLE FLASCHEN
Die DayCap ist NUR mit den folgenden Wasserflaschen mit breiter Öffnung kompatibel: Nalgene® Wide Mouth Hydro Flask® Wide Mouth Yeti® YonderTM CamelBak® mit breiter Öffnung WARNHINWEIS: Bei der Verwendung des DayCap In-Flaschen-Filters wird eine gängige Trinkflasche zu einem Schmutzwasserbehälter umfunktioniert und dadurch mit Verunreinigungen in Kontakt gebracht, die zu Gesundheitsschäden führen können, wenn das Wasser nicht gefiltert wird. Deshalb muss die Trinkflasche unbedingt desinfiziert werden, bevor sie das nächste Mal ohne den Filter verwendet wird.
INHALT
Deckel der Trinköffnung
Trinköffnung Verschluss
O-Ring

WARNHINWEIS
UMWELTGEFÄHRDUNG Ausflüge in die Wildnis samt der Verwendung von Wasserfiltern bringen Risiken mit sich. Nicht aufbereitetes Wasser kann schädliche Mikroorganismen enthalten und zu einem erhöhten Risiko von Magen-Darm-Erkrankungen führen. Die unsachgemäße Verwendung dieses Filters erhöht das Risiko der Aufnahme von schädlichen Mikroorganismen und vergrößert das Risiko von Magen-Darm-Erkrankungen. Senken Sie das Krankheitsrisiko, indem Sie die Warnhinweise und Anleitungen in diesem Handbuch befolgen und sich über die gesundheitlichen Risiken von Wasser im Freien informieren. SIE SIND FÜR IHRE EIGENE SICHERHEIT UND DIE SICHERHEIT DER MITREISENDEN IN IHRER GRUPPE VERANTWORTLICH. HANDELN SIE VERANTWORTUNGSBEWUSST. Verwenden Sie die DayCap niemals zum Filtern von Salzwasser oder Wasser mit hoher Chemikalienbelastung, wie Wasser in der Nähe von Bergwerken oder größeren landwirtschaftlichen Betrieben. Die DayCap kann aus diesen Quellen kein Trinkwasser gewinnen und beseitigt nicht alle Viren, Chemikalien, radioaktiven Materialien oder Partikel, die kleiner sind als 0,2 Mikrometer. Halten Sie den Schmutzwasserbehälter und andere potentiell kontaminierten Teile vom gefilterten Wasser fern, um eine Kreuzkontamination zu vermeiden. Verwenden Sie den Filter erst, nachdem Sie ALLE Anweisungen und Warnhinweise in dieser Anleitung GELESEN UND VERSTANDEN haben. Versäumnisse bei der Einhaltung dieser Warnhinweise und Anweisungen können Magen-Darm-Erkrankungen zur Folge haben.
WICHTIG Vor dem Zusammenbauen und Verwenden dieses Wasserfilters sollten Sie die gesamte Anleitung sorgfältig lesen und sich mit ihr vertraut machen. Eine unsachgemäße Verwendung des Filters kann dazu führen, dass die Garantie erlischt und MagenDarm-Erkrankungen zur Folge haben. Bewahren Sie diese Anleitung auf, damit Sie in Zukunft darauf zurückgreifen können. Wenden Sie sich bei Problemen oder Fragen im Zusammenhang mit der Anleitung unter der Rufnummer +1 800-531-9531 an Cascade Designs.
WARNHINWEIS
Den DayCap-Mikrofilter nicht fallen lassen und keinen Gefriertemperaturen aussetzen. Bei einem beschädigten Filter kann der Schutz vor schädlichen Mikroorganismen nicht gewährleistet werden. Falls Sie eine Beschädigung der Filterpatrone vermuten, führen Sie eine Integritätsprüfung durch (siehe Integritätsprüfung). Ist die Filterpatrone beschädigt, verwenden Sie den Filter nicht weiter und ersetzen Sie die Patrone.
WARNHINWEIS
Sollte die Trinköffnung mit Schmutzwasser in Berührung kommen, spülen Sie sie mit einer Bleichlösung ab (siehe Desinfektion), bevor Sie Wasser in Ihre Flasche filtern oder von der Tülle trinken.

Filter

VERWENDUNG DER DAYCAP

BEFÜLLUNG MIT WASSER
1. Den Verschluss von der Trinkflasche abnehmen
2. Wasser aus der Quelle direkt in die Trinkflasche füllen (Abb. 1)
3. Achten Sie darauf, dass kein nicht gefiltertes Wasser mit Teilen der DayCap in Berührung kommt, die mit Ihrem Mund in Kontakt kommen. Wischen Sie daher ggf. Schmutzwasser von der Flasche, bevor Sie den Verschluss wieder aufsetzen. (Abb. 2)

(Abb. 1)

(Abb. 2)

FILTERN/TRINKEN
1. Klappen Sie den Deckel der Trinköffnung auf. (Abb. 5)
2. Kippen Sie die Trinkflasche wie gewohnt zum Trinken aus der Flasche. Eine gewisse Saugkraft ist notwendig, um Wasser durch den Filter zu bewegen. (Abb. 6)
Hinweis: Bei auf dem Kopf stehender Flasche sollte ohne Saugkraft keine stetige Menge Wasser durch den Filter fließen. Anfängliches Tropfen aus der Flasche sollte schnell nachlassen. Falls eine stetige Menge Wasser hindurchfließt, könnte dies auf einen beschädigten Filter hindeuten (siehe Integritätsprüfung).
Nassmachen des Filters
Durch das Nassmachen des Filters wird Luft aus den Hohlfasern beseitigt, indem die Luft durch Wasser ersetzt wird. Eingefangene Luft kann die Durchflussrate beein- trächtigen. Bei normaler Verwendung der DayCap wird der Filter nassgemacht. Sobald ein Liter Wasser gefiltert wurde, gilt der Filter als nass. Erst dann wird die schnellste Filterleistung erreicht.

(Abb. 5)

(Abb. 6)

Tipps:
Verwenden Sie immer das sauberste und klarste Wasser, das verfügbar ist. Fließendes Wasser ist besser als stehendes Wasser.
Beim Filtern von Wasser mit hohem Sedimentgehalt, von trübem, schlammigem oder von bräunlichem Wasser wie auch von Gletscherwasser kann der Filter schnell verstopfen. Säubern Sie den Filter regelmäßig mit sauberem Wasser, um die Filterleistung aufrechtzuerhalten (siehe Reinigung).
Achten Sie beim Befüllen der Trinkflasche darauf, die Trinköffnung der DayCap von nicht gefiltertem Wasser fernzuhalten, um eine Kreuzkontamination zu verhindern.
ZUSAMMENBAU
1. Bringen Sie den Filter an der Unterseite des Verschlusses an. Drehen Sie den Verschluss, bis Sie einen harten Anschlag erreichen und die Dichtung nicht mehr sehen können. (Abb. 3)
2. Schrauben Sie den Verschluss auf Ihre Trinkflasche und achten Sie darauf, dass die Flasche dicht verschlossen ist. (Abb. 4)

(Abb. 3)

(Abb. 4)

INTEGRITÄTSPRÜFUNG

Wenn Ihr DayCap-Filter fallen gelassen wird oder wenn Wasser im Filter gefriert, kann er beschädigt werden und das Wasser nicht mehr effektiv filtern. Wenn Sie befürchten, dass dies eingetreten ist, sollten Sie anhand der folgenden Methode überprüfen, ob der Filter noch sicher verwendet werden kann:
Für die Integritätsprüfung wird eine zusammendrückbare Flasche mit breiter Öffnung oder ein anderer zusammendrückbarer Behälter mit breiter Öffnung benötigt. Zu den kompatiblen Trinkflaschen gehören Flaschen der Marken Nalgene® Wide Mouth Ultralite (das milchglasfarbige Nalgene lässt sich leichter zusammendrücken) sowie Beutel der Reihe Dromedary® und der Reihe DromLiteTM von MSR®.
1. Füllen Sie Ihre zusammendrückbare Trinkflasche mit breiter Öffnung nur bis zur Hälfte voll.
2. Halten Sie die Flasche auf dem Kopf und drücken Sie sie zusammen, bis Wasser durch den Filter und aus der Trinköffnung fließt. (Abb. 7)
3. Drehen Sie die Flasche wieder in die normale Orientierung und drücken Sie so lange weiter, bis Wasser nach oben gedrückt wird und das Innere der Trinköffnung ausfüllt. Dabei darf Wasser auf der Oberseite austreten. (Der Wasserfüllstand in der Flasche darf die Unterseite des Filters nicht erreichen.) (Abb. 8)
4. Drücken Sie die Flasche weiterhin zusammen und achten Sie auf ständige Luftblasen, die durch das Wasser in die Trinköffnung aufsteigen. (Abb. 9)
5. Ständige Luftblasen deuten darauf hin, dass der Filter beschädigt ist und nicht unbedenklich verwendet werden kann. Verwenden Sie Ihre DayCap erst dann wieder, wenn Sie den Filter gegen einen neuen Filter ausgetauscht haben.
Hinweis:
Wenn die Hohlfasern im Filter nicht ganz nass sind, können anfänglich Luftblasen austreten. Bei intaktem Filter entstehen durch Nassmachen keine ständigen Luftblasen.
Wenn Sie die Flasche ein wenig von sich weg neigen, kann das Wasser leichter in der Trinköffnung bleiben, wodurch Luftblasen leichter erkannt werden können.

(Abb. 7)

(Abb. 8)

(Abb. 9)

INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
REINIGUNG EINES VERSTOPFTEN FILTERS
Reinigung durch Schütteln Durch Schütteln werden Partikel, die an den Hohlfasern festsitzen, gelöst. 1. Füllen Sie die Trinkflasche etwa bis zur Hälfte mit Wasser. Hierzu kann auch
ungefiltertes Wasser verwendet werden. 2. Setzen Sie den Verschluss bei eingesetztem Filter wieder auf. 3. Schütteln Sie 30 Sekunden lang kräftig. Ggf. ist es hilfreich, die Flasche in
verschiedenen Winkeln (horizontal und vertikal) zu halten. (Abb. 10) 4. Schrauben Sie die DayCap ab und leeren Sie die Flasche. Füllen Sie die Flasche wieder
und setzen Sie das Filtern fort. (Abb. 10)
DESINFEKTION
Durch die Desinfektion des Filters, des Verschlusses und der Flasche wird das Wachstum von Mikroorganismen im Filter gehemmt, so dass die Trinkflasche nach dem Kontakt mit verunreinigtem Wasser gefahrlos ohne den Filter verwendet werden kann. Zur Desinfektion des DayCap-Filters und der Trinkflasche wird eine Bleichlösung verwendet. Zur Herstellung dieser Bleichlösung mischen Sie einen Liter sauberes Wasser mit 2,5 ml (etwa 1/2 TL) Bleichmittel. Warnhinweis: In einer zu hohen Konzentration kann Bleichmittel den Filter beschädigen. Achten Sie deshalb darauf, das hier angegebene Mischungsverhältnis zum Desinfizieren des Filters einzuhalten. Schrittweises Desinfizieren: 1. Wenden Sie die Schüttelmethode zum Reinigen an (siehe Reinigung eines verstopften
Filters), und verwenden Sie hierbei entweder Leitungswasser oder eine Bleichlösung (siehe das oben angegebene Mischungsverhältnis). 2. Nehmen Sie nach dem Schütteln den Verschluss von der Flasche ab und füllen Sie die Flasche vollständig mit Bleichlösung (siehe das oben angegebene Mischungsverhältnis). (Abb. 11) 3. Öffnen Sie den Deckel der Trinköffnung und setzen Sie den Verschluss mit eingesetztem Filter über einem Spülbecken wieder auf die gefüllte Flasche. Eine gewisse Menge Bleichlösung wird in das Spülbecken fließen. Schließen Sie den Deckel der Trinköffnung. 4. Lassen Sie die Flasche so 30 Minuten lang auf der Seite mit der Bleichlösung liegen, rollen Sie die Flasche auf die andere Seite und lassen Sie sie weitere 30 Minuten liegen. 5. Entsorgen Sie die Bleichlösung. 6. Reinigen Sie den Verschluss (OHNE DEN FILTER) und die Flasche wie gewohnt von Hand oder in der Geschirrspülmaschine. Alternativ hierzu können Sie den Filterteil Ihrer DayCap in eine Bleichlösung mit dem gleichen Verhältnis wie oben beschrieben eintauchen und den Verschlussteil und Ihre Trinkflasche von Hand oder in der Geschirrspülmaschine reinigen. Achten Sie darauf, dass der Filter 60 Minuten lang in der Bleichlösung liegt. Warnhinweis: Der Verschlussteil der DayCap ist spülmaschinenfest ­ DER FILTER IST NICHT SPÜLMASCHINENFEST.
(Abb. 11)

LÄNGERE LAGERUNG
Aufbewahrung des Filterteils der DayCap Bewahren Sie den Filter der DayCap an einem Ort auf, der vor Staub- und Schmutzansammlungen geschützt ist, z. B. in einem Plastikbeutel. Sofern der Filter desinfiziert ist, kann er auch nass aufbewahrt werden. Achten Sie bei nasser Aufbewahrung darauf, dass der Filter nicht an einem Ort aufbewahrt wird, an dem er Gefriertemperaturen ausgesetzt sein könnte, da dies den Filter beschädigen kann. Aufbewahrung des Verschlussteils der DayCap Nach der Desinfektion kann der Verschluss für den täglichen Gebrauch ohne Filter auf der Trinkflasche bleiben. Andernfalls sollte er nach dem Desinfizieren mit eingesetztem Filter aufbewahrt werden.
PFLEGE VON DICHTUNG UND O-RING
Beschädigte Dichtungen und O-Ringe können zu undichten Stellen führen. Überprüfen Sie deshalb die Dichtungen und O-Ringe regelmäßig auf Anzeichen von Rissen oder Ablösungen. Tauschen Sie sie ggf. aus, um undichte Stellen und Kreuzkontamination zu verhindern. Durch die Verwendung von Schmiermittel kann einer Beschädigung von Dichtungen und O-Ringen vorgebeugt werden. Hierfür ist ein lebensmittelechtes Schmiermittel auf Silikonbasis am besten geeignet. Im Feld kann auch ein Lippenpflegestift verwendet werden.
WARNHINWEIS
Lagern Sie den DayCap-Filter auf keinen Fall bei Temperaturen unter 0 °C. Wenn der Filter gefriert, können die Hohlfasern dauerhafte Schäden davontragen.
WARNHINWEIS
Reinigen oder Desinfizieren Sie den Filter auf keinen Fall in der Geschirrspülmaschine. Bei Hitze können die Hohlfasern schmelzen oder anderweitig beschädigt werden.

BESCHRÄNKTE GARANTIE/ BESCHRÄNKUNG DER RECHTSMITTEL UND HAFTBARKEIT
FÜR DIE USA UND KANADA
Beschränkte Garantie: Cascade Designs, Inc. (,,Cascade”) garantiert dem ursprünglichen Eigentümer (,,Eigentümer”) bei normaler Verwendung und Wartung, dass das vorliegende Produkt (,,Produkt”) während der Lebensdauer des Produkts keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. Die Garantie für Material- und Verarbeitungsfehler verfällt, wenn das Produkt (i) auf irgendeine Art verändert, (ii) für andere Zwecke als die vorgesehenen verwendet oder (iii) falsch gewartet wurde. Die Garantie verfällt ebenfalls, wenn das Produkt (i) nicht gemäß den Anweisungen oder unter Nichtbeachtung der Warnhinweise oder (ii) falsch oder nachlässig verwendet wurde.
Während der Garantiezeit werden alle Originalteile des Produkts, die laut Cascade einen Material- oder Verarbeitungsfehler aufweisen, repariert oder ersetzt. Dies ist das einzige Rechtsmittel des Eigentümers. Cascade behält sich das Recht vor, jedes Produkt, das nicht mehr hergestellt wird, durch ein neues, vergleichbares Produkt zu ersetzen. Ein zurückgesendetes Produkt, das laut Cascade nicht mehr zu reparieren ist, geht in das Eigentum von Cascade über und wird nicht zurückgesendet.
MIT AUSNAHME DER OBEN AUFGEFÜHRTEN, BESCHRÄNKTEN GARANTIE UND SOWEIT GESETZLICH ZUGELASSEN GEBEN CASCADE, SEINE TOCHTERGESELLSCHAFTEN UND SEINE ZULIEFERER KEINE GARANTIEN, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND. SIE WEISEN ALLE GARANTIEN, PFLICHTEN UND BEDINGUNGEN HINSICHTLICH DER PRODUKTE VON SICH, EGAL, OB AUSDRÜCKLICH, STILLSCHWEIGEND ODER GESETZLICH FESTGELEGT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN FÜR DIE EIGNUNG, VERBORGENE MÄNGEL, DIE TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DIE SCHRIFTLICHE BESCHREIBUNG.
Garantieservice: Für die Inanspruchnahme von Leistungen im Rahmen dieser Garantie muss das Produkt, für das ein Garantieanspruch besteht, einem autorisierten Cascade-Händler vorgelegt werden. In den Vereinigten Staaten und Kanada können Garantieleistungen auch unter folgender Telefonnummer angefordert werden: +1 800-531-9531 [Mo – Fr, 8:00 – 16:00 Uhr, PDT]. Der Eigentümer ist für alle Kosten, die beim Einsenden des Produkts an Cascade zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen entstehen, verantwortlich. Ob für ein Produkt ein Garantieanspruch in Form von Reparatur oder Ersatz vorliegt, unterliegt ausschließlich dem Ermessen von Cascade. Cascade übernimmt alle Kosten, die bei der Rücksendung des reparierten oder ersetzten Produkts an den Eigentümer entstehen. Wenn laut Cascade kein Garantieanspruch für ein eingesendetes Produkt besteht, repariert Cascade das Produkt, wenn möglich, zu einem angemessenen Preis einschließlich der Versandkosten für die Rücksendung. Weitere Informationen zur Rückgabe im Rahmen der Garantie finden Sie auf www.platy.com.
Beschränkte Rechtsmittel: Entscheidet ein zuständiges Gericht, dass die hier vorliegende beschränkte Garantie verletzt wird, ist Cascade lediglich verpflichtet, das Produkt nach eigenem Ermessen entweder zu reparieren oder zu ersetzen. Bei Versagen des zuvor erwähnten Rechtsmittels erstattet Cascade den vom Eigentümer entrichteten Kaufpreis gegen Rückgabe des Produkts.
DAS VORANGEHENDE RECHTSMITTEL IST DAS EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES KÄUFERS GEGEN CASCADE, SEINE TOCHTERUNTERNEHMEN UND ZULIEFERER, UNABHÄNGIG DER RECHTSSPRECHUNG.
Haftungsbeschränkung: Unter keinen Umständen übersteigt die Haftbarkeit von Cascade, seinen Tochtergesellschaften und Zulieferern für beiläufig entstandene Schäden den ursprünglichen Kaufpreis des Produkts. CASCADE, SEINE TOCHTERGESELLSCHAFTEN UND ZULIEFERER LEHNEN JEDE HAFTBARKEIT FÜR FOLGE- ODER ANDERE SCHÄDEN, DIE AUF EINEN BELIEBIGEN GRUND ZURÜCKZUFÜHREN SIND, AB. DIESER AUSSCHLUSS GILT FÜR ALLE RECHTAUSLEGUNGEN, UNTER DENEN AUF SCHADENERSATZ GEKLAGT WIRD. ER GILT AUCH DANN, WENN ALLE RECHTSMITTEL VERSAGEN.
Diese beschränkte Garantie gewährt dem Eigentümer bestimmte Rechte. Je nach Rechtsgebiet stehen dem Eigentümer unter Umständen weitere Rechte zu. Befolgen Sie stets genauestens alle Anweisungen zur Sicherheit, Anwendung, zum Betrieb und zur Wartung von Cascade-Produkten. Die Rechte von Kunden in der Europäischen Union sind nicht beeinträchtigt.
WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON:
Cascade Designs, Inc.
4000 First Avenue South, Seattle, WA 98134 USA | 1-800-531-9531
Cascade Designs, Ltd.
Dwyer Road, Midleton, County Cork, Ireland | (+353) 21-4621400
#34-338-1 | 11/23
www.platy.com

Documents / Resources

Platypus 34-338-1 DayCap In Bottle Filter [pdf] Instructions
34-338-1 DayCap In Bottle Filter, 34-338-1, DayCap In Bottle Filter, In Bottle Filter, Bottle Filter
platypus 34-338-1 DayCap In Bottle Filter [pdf] Instruction Manual
34-338-1, 34-338-1 DayCap In Bottle Filter, DayCap In Bottle Filter, In Bottle Filter, Bottle Filter, Filter

References

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *